Сенна лишь улыбнулась, ускакав прочь, словно испугавшись. Вскоре все посмотрели в сторону своего временного лидера. Ему было ясно, что они хотят объяснений, но он, конечно, не стал бы рассказывать, что инквизитор знал его отца или что он был благородным. Солгать об обмене было бы нетрудно, ведь у всех были предвзятые представления о людях из золотого ордена.
— Я не знаю, он применил ко мне какое-то умение, а потом все потемнело. Следующее, что я помню, это как он ушел.
— Проклятые ублюдки делают то, что хотят, — громкий голос Гризальды услышали все, когда она ударила кулаком в бок повозки. Остальным оставалось только кивать на объяснение, которое имело большой смысл.
— Вэйланд выглядит нормально? Может быть, слухи о том, что эти навыки опасны, были ложными? — прокомментировал Орсон, глядя между Роландом и безумной Гризальдой.
— По крайней мере, они ушли, не бросив нас в подземелье, не знаю, как вы, но я проголодался, давайте же отправимся в город, — сказал Дарлак, глядя на Роланда. Казалось, он ждал подтверждения от лидера.
— Да, мы должны идти, эти солдаты, вероятно, были посланы сюда торговцем.
— Надеюсь, этот ублюдок все еще намерен нам заплатить!
На этот раз Сенна была самой сумасшедшей, она и Гризальда кивнули друг другу, соглашаясь. Эти двое, похоже, недолюбливали друг друга, но, а й ф р и д о м когда дело касалось денег, они быстро преодолевали разногласия. Остальные участники каравана тоже устали, и не нужно было говорить им об этом дважды, вскоре все они отправились в сторону города Рика.
Так они, наконец, прибыли в конечный пункт назначения. Этот город был крупным торговым центром, через который проходило множество караванов, подобных этому. Они запасались всевозможными товарами и отправлялись в небольшие города, чтобы принести огромную прибыль.
Близлежащий порт с доступом к быстроходным кораблям способствовал процветанию города, но это было еще не все. Этот район был специально создан в месте, где возникло подземелье, что ускорило прогресс и обеспечило приток денег для развития города. Даже сейчас, когда Роланд и его спутники приближались к городским воротам, они могли видеть результаты.
— Так это и есть Рика — город купцов?
— А разве у него было такое название? — спросил Орсон у Сенны, которая упомянула это название.
— Да, поэтому даже не думай отправляться туда один, тебя наверняка обманут какие-нибудь шлюхи, как в прошлый раз.
— Эй, ты же сказала, что больше не будешь об этом вспоминать!
— Я перестану говорить об этом, когда ты перестанешь вести себя как идиот, зачем я вообще решила присоединиться к вам, двум болванам. Один — пьяница, другой — извращенец
— Дворф не далек от спиртного.
Дарлак лишь посмеивался в стороне, в то время как Сенна ворчала, но, похоже, не возражала, когда её называли пьяницей.
— Этим местом управляет гильдия торговцев, она больше похожа на гильдию воров, если хочешь знать мое мнение. Эти ублюдки выжмут из тебя все, если смогут А еще есть дворяне
Роланд стоял в стороне и слушал перебранку между двумя авантюристами. Похоже, они тоже были здесь впервые. Сенна явно был из тех, кто собирает информацию и знает кое-что об острове, на который они прибыли.
Для него в этом не было ничего нового, поскольку он уже несколько лет жил на этой стороне королевства. Этот город был немного похож на Эдельгард, но вместо ремесленников здесь были различные другие заведения, приносящие деньги и экзотические товары.
— Стоять! Покажите ваши документы.
После прибытия к воротам солдаты попросили их предъявить документы. Роланду, как импровизированному лидеру, пришлось разбираться с этим. К счастью, город был оповещен о происходящей в культе драме, и ему нужно было только показать свою карту авантюриста, чтобы объясниться.
С помощью мелких торговцев, которые также пережили путешествие, казалось, что у них не будет проблем с входом в город. Во время разговора с солдатами айфри дом не остался незамеченным большой герб Валерианского дворянства на въездных воротах. Это был большой город, приносивший огромное количество денег, которые можно было быстро потратить в аукционных домах, которыми славилась дворянская семья.
— Похоже, вы говорите правду, мы сопроводим телеги туда, где их сможет осмотреть торговец, будет лучше, если вы сообщите об этом в гильдию авантюристов, — сказал стражник, пропуская их, и на этом их путешествие было почти закончено, но нужно было еще кое-что уладить.
— Нам нужно сообщить об этом в гильдию, они должны помочь нам разобраться с этим торговцем, — прокомментировал Роланд, проверяя, ничего ли он не забыл. Кроме ранца с деньгами, магическими кристаллами и записями, у него было еще руническое оружие. Посох, которым он пользовался, удалось восстановить, но он был погнут. Руны его доспехов деградировали из-за перегрузки и использования навыка починки, но он все еще мог защитить себя.
— Им лучше, они должны заплатить нам вдвойне за то, через что мы прошли, — сказала Гризальда с гримасой на лице, даже сейчас варварка не была уверена в том, что ей заплатят. Дарлак, шедший позади нее, усмехнулся.