По какой-то причине казалось, что женщина натирала свое тело маслом, отчего оно блестело еще сильнее, чем обычно. Возможно, это был план, чтобы быть более скользкой для битвы со специалистом по рукопашному бою. Однако сейчас было не время задавать глупые вопросы, ведь им нужно было доставить нарушительницу спокойствия в церковь для осмотра.
— Эй, старшая сестренка, зачем ты это сделала, мне пришлось отдать все деньги от а й ф р и д о м ставок
Это был их счастливый день, внезапно из толпы появилась Лобелия вместе с двумя молодыми людьми из гильдии воров. Ренни, который был звероподобной собакой, и Джаспер с ушами, похожими на лисьи. Они принимали ставки и не получили свою долю после того, как поединок не состоялся.
— О, неужели мои эльфийские глаза разглядели знаменитого рунного мастера?
— Рад видеть тебя, Лобелия, хватай этого идиота, нам нужно поговорить.
После не слишком сердечного приветствия он указал на сумасшедшего Арманда, который тряс кулаком над другими авантюристами. Большинство из них, вероятно, будут вспоминать об этом происшествии в течение следующих нескольких месяцев. Вскоре все они ушли в сторону гильдии укротителей, где он должен был зарегистрировать Агни. Прежде чем приступить к этому, ему нужно было дать объяснения брату и сестре Элодии.
— Эй, говори тише, или я буду называть тебя Арми.
— Эй, это несправедливо.
Перейдя в более уединенное место, Элодия быстро объяснила все Арманду и Лобелии. Оба они были шокированы мыслью о том, что заражены какой-то странной болезнью.
— Правда, мы могли бы продать эту информацию гильдии за хорошую маржу
— Эй, кто это, она мне нравится.
Сенна высунула голову, чтобы посмотреть на Лобелию, говорящую о продаже информации. Гильдия в данном случае была не авантюристов, а та, что работала подпольно с ворами. Когда эти двое заметили друг друга, они сразу же поняли, что происходят из схожей среды.
— Вэйланд, кто эти люди?
— Да, наверное, я должен вас представить, эти четверо были со мной на одном задании, а потом помогли мне сбежать из Рики.
— Ха, скорее мы просто держались за Вэйланда, пока он делал всю работу, ты бы видела, как он кидался заклинаниями.
— Говори за себя, пискля, я сделала свою часть работы.
Гризальда не выглядела такой уж забавной, поскольку вспомнила, что по дороге убила пару монстров. Остальные только посмеивались и не обращали внимания на эту небольшую вспышку.
— Я благодарна вам.
Элодия подошла к четверым и сделала перед ними небольшой официальный поклон. Четверо были ошеломлены этим жестом. Все они были умудренными опытом авантюристами, поэтому благодарственный поклон от всего сердца был для них непривычен.
— Так это жена Вэйланда? — спросила Гризальда после благодарственного поклона. Крупная женщина лишь кивнула головой в ответ, но Орсон и Далрак молчали.
— Его жена? О нет, я просто
Лицо Элодии слегка покраснело после этого заявления, она посмотрела в сторону Роланда, который почему-то почувствовал тяжесть на своих плечах. От её взгляда он начал потеть, но, к счастью, у него были люди, которые могли перевести разговор в другое русло.
— Так вот какой тип Вэйланда эта одежда обманчива это нет, я думаю, это ф
— мм, у парня острый глаз
— О чем вы двое, черт возьми?
Получив от Сенны пинок по голени, оба идиота отступили. Роланд был удивлен тем, какой острый глаз был у Орсона, когда дело касалось женских фигур.
— Неплохо
По той или иной причине Арманд одобрительно кивнул двум новым авантюристам, которых он встретил. Трое начали смотреть друг на друга с определенным блеском в глазах, а затем разразились смехом. Этот смех заставил нахмуриться женщин, которые начали отходить от троицы.
‘Думаю, эти трое одинаковы в своей извращенности, лучше не оставлять Элодию наедине ни с кем из них. ‘
Роланд сделал мысленную пометку держать свою женщину подальше от этой троицы тупиц. Он не удивится, если вскоре после того, как они все уладят, эти трое начнут ходить в квартал красных фонарей вместе.
— В любом случае все, давайте встретимся у церкви через пятнадцать минут
— А нам обязательно? — спросил Арманд, бросая взгляды на Гризальду, новую женщину в городе. К счастью, после одного вопроса старшей сестры он просто кивнул. Нужно было позаботиться о бумагах Агни, что заняло бы немного времени. К счастью, с помощью Элодии, они смогли разобраться с ними примерно за десять минут.
— Вот, пожалуйста, покажите это городским стражникам, когда будете брать своего прирученного зверя в город. Также не забывайте постоянно держать зверя в наморднике, если он причинит вред кому-то из горожан, вы будете нести ответственность за его действия.
Роланд кивнул, увидев печать, появившуюся на небольшом листке бумаги размером чуть больше карты. Эта штука была похожа на удостоверение личности: на лицевой стороне была записана его информация, а на обратной — шесть квадратов для печати.