Растущее глубокое разногласие, возникшее как последствие этого, может быть отмечено в ряде нижеследующих примеров. Христос сказал: «И познаете истину, и истина сделает вас свободными» (от Иоанна, 8: 32). Полностью противореча этому, современные лидеры в широком масштабе принимают принцип скрытия правды, чтобы подавить или уничтожить свободу.
В целом Евангелие предостерегает от неуместного внимания и беспокойства о будущем течении жизни на земле, и подчеркивает важность сегодняшнего дня и вечности. Вопреки этому, современное лидерство извращает и отравляет ум нынешнего поколения и отвергает вечность, обращаясь в сторону фанатичной, идолопоклоннической преданности некоторым социальным и экономическим достижениям, возможным на земле в будущем.
Заключенные в Евангелии истины подчеркивают бесконечную ценность каждой человеческой жизни, особенно выделяя ее духовную сторону. Современная мысль отклоняет ценность отдельной человеческой жизни и духовной индивидуальности в пользу некоего будущего бесчеловечного и бездуховного социального устройства».
И еще: «Такой главенствующей концепцией, в значительной степени заменившей веру в Бога и, следовательно, подорвавшей уважительное отношение к достоинствам человеческой личности, является вера в нового огромного супер-Молоха, в новый мировой порядок, представляемый и навязываемый сегодняшним состоянием мира. Эта высшая идея, ставшая почти религией, считается наиболее агрессивной частью человечества гарантией создания нового прекрасного мира всеобщего благоденствия, развития и славы. Эта идея призвана одержать верх там, где оказались бессильны все религии, включая и Христианство».
* * *Игорь Криштафович, переведший с английского и опубликовавший некоторые труды экс-киевлянина И.И. Сикорского, сообщает, что книги о выдающемся авиаконструкторе, как и его автобиография «The story of the Winged-S», на русский язык не переведены, и резонно настаивает, что Сикорский был одним из самых глубоких и оригинальных умов ушедшего столетия.
Публикуя в своем переводе трактат И. Сикорского «Послание Молитвы Господней», И. Криштафович отмечает, что молитве «Отче наш» посвящены глубокие исследования и комментарии на многих языках мира, но впервые «выдающийся инженерный ум взялся за изложение точки зрения исследователя, не скованного канонами и не боящегося делать смелые заключения, но в то же время глубоко чувствующего и искренне верующего».