Молчаливая ревность дракона усилилась в разы. Он сделался мрачен и с еще большим нетерпением ожидал момента, когда они останутся наедине.
А между тем процедура шла своим чередом. Ничего похожего с тем, что Хатор привык у них в Джагарте. Даже в Илтирии, где тоже любили разводить бюрократию, не наблюдалось такого чванства. И придраться вроде не к чему, отменная вежливость, неторопливая, просто до зубовного скрежета. Однако за всеми этими бюрократическими реверансами и экивоками наступил вечер.
Разумеется, в тот же день их не приняли. Аудиенция была назначена на завтра.
А сейчас им предоставили покои в разных крыльях дворца!
Хатор только открыл рот вмешаться, чтобы исправить это недоразумение, и заявить, что спать они будут вместе. Но тут Бейли посмотрела на него с таким странным выражением лица, что дракон понял. Для нее это почему-то важно.
Соблюдать пустой, бестолковый протокол для нее почему-то важно?
А вокруг стояла прислуга, пялилась на них.
Ничего другого не оставалось, он промолчал и учтиво поклонился. Чтобы теперь смотреть, как Бейли уходит в другую сторону. Правда, перед тем как выйти из дверей она обернулась и послала ему извиняющуюся благодарную улыбку.
Дракон подавился внезапным приливом нежности.
Однако это не меняло главного, этой ночью ему предстояло спать одному.
***
Утром состоялось их представление Императору. Все то время, пока происходила эта процедура, Хатор, глядя на него, вспоминал слова Бейли:
«Императорское величество решил осчастливить меня и предложил обслужить его в спальне...»
И не мог избавиться от желания съездить его величеству по морде. Но Император Шалина был стар, толст и страдал одышкой. Вот это вызывало мстительную радость и казалось несомненным достоинством в глазах дракона. Никакого сравнения с его мужественной фигурой и кубиками на идеальном драконьем прессе.
Но надо сказать, что Император тоже как-то странно на него поглядывал. Сочувственно, что ли. И это наводило на размышления.
Зато Бейли изображала каменную статую.
А потом Хатора снова ждали политические игры. Три сановника, два мага и вязкая паутина витиеватых речей. И этот поединок умов поглотил его на какое-то время. Но политическая выгода политической выгодой, а в голову постоянно лезли разные ревнивые мысли, чем сейчас занята кошка.
Спать, разумеется, опять пришлось одному.
***
На следующий день должна была состояться встреча с Филбертом и его представление Императору. Пока они в ожидании прохаживались в большом зале, служившем Императору приемной. Бейли как обычно изображала невозмутимое спокойствие. И все же полностью скрыть волнение от Хатора не удалось. Дракон выглядел сердитым и обиженным. Бейли незаметно вздохнула. Еще немного и она все сможет объяснить.
Тем временем в приемной появился Филберт. Вовремя.
Огляделся, найдя их взглядом, подошел.
- Все успел? - спросила Бейли.
Тот кивнул, обводя глазами зал, и показал ей закрепленный на поясе круглый кожаный футляр для свитков.
- Кроме Лиама присягнули все. Он один не сможет составить серьезную конкуренцию.
Бейли повернулась к нему, сказать, что...
И вдруг замерла на полуслове и нахмурилась.
В двери зала входила леди Эрмина, а за ней мастер Лиам со своими людьми.
***
Эрмина двигалась впереди, а мужчины за ней живой стеной. И судя по тому, как она стремительно шла, леди явно спешила. Прищуренные глаза цепко оглядывали толпу, ища кого-то.
Бейли выругалась про себя. Только этой мстительной похотливой дуры тут не хватало! Филберт с Хатором тоже разом обернулись. А леди Эрмина нашла наконец того, кого искала. Собственно, это было нетрудно, они втроем стояли обособленно, и своим видом отличались от остальных посетителей..
- Взять его! - выкрикнула она и вытянула руку в сторону Филберта. - Это беглый преступник!
Короткий жест мастера Лиама, и его люди мгновенно перестроились, явно намереваясь выполнить приказ. Эрмина была родственницей Императора, ее слово имело вес.
Бейли поморщилась. Кроме Императорской стражи, все были в этом зале без оружия, но такая толпа теоретически могла бы просто смять их количеством. Но это если бы они были обычными людьми.
А дракон, тигрица и маг обычными людьми не были. Разумеется, ни сам Лиам, ни его люди, ни даже дворцовые маги Императора не смогли бы справиться с ними в бою. Но сейчас совсем не время и не место являть прилюдно свои возможности. Поэтому они втроем просто встали плечом к плечу.
Наконец и стража среагировала, окружая Бейли, Хатора и Филберта кольцом. А Эрмина не унималась.
- Эта женщина воровка и самозванка, выдававшая себя за принцессу Танбора! - вопила она, показывая пальцем на Бейли. - Мой Император был обманут! Взять их!
Хатор выступил вперед, закрывая собой Бейли, сухо поклонился и проговорил, не повышая голоса:
- Леди, вы обознались. Это герцог Танри, посланник королевства Илтирия, и зять принца Сэмреда, правителя Танбора. А женщина...
Но договорить ему не дали. Незамеченный за общей суматохой и шумом, в зале появился сам Император Шалина. Как будто именно этого момента и ждал. Шум стих.