— И теперь ты собираешься спросить у меня, что я здесь делаю, не так ли?

— В общем, да… — признал Джим. Он уже было хотел объясниться, но Арагх прервал его:

— Не стоит. — Волк закрыл глаза и положил голову на суму.

Джим обернулся и посмотрел на Брайена; тот слегка пожал плечами и покачал головой. Судя по всему, он тоже ничего не знал. Джим решил отложить пока выяснение этого вопроса. А Жиль тем временем уже заказал неизменный кувшин вина. Усевшись за стол, Джим приготовился слушать рассказы о том, что произошло с его друзьями за то время, пока они были в разлуке.

От обочины дороги, где его оставил Джим, до постоялого двора Жиль добрался без особых приключений. Однако не успел он обустроиться в комнате, как на улице поднялся какой-то шум; Жиль спустился вниз и обнаружил там Брайена в сопровождении их воинов.

Как и следовало ожидать, приезд в город такого количества вооруженных людей произвел определенное волнение. Тем более что воины оказались англичанами, а не французами, хотя мирные жители Амбуаза привыкли смотреть косо на всех, чей вид говорил о том, что ремесло его обладателя — война и битвы.

— Шум и гам начались еще у ворот, — объяснил Брайен, дополняя рассказ Жиля. — Поскольку там было всего четыре стражника и ни у одного из них не хватило ума заметить нас прежде, чем мы оказались перед самым их носом, мы просто проехали мимо них. После этого оставалось только не сворачивать с главной улицы до тех пор, пока нам не удалось поймать за шкирку того, кто указал нам самую большую и лучшую таверну в городе.

— Могу себе представить, — заметил Джим. Он и правда мог.

— В таверне снова поднялась суета, — продолжал Брайен. — Нас было слишком много не только для постоялого двора, но и для конюшен, и даже для амбаров. К счастью, наш хозяин… Ты видел его?

— Да, он и сказал мне, что вы оба здесь, и провел меня к вам.

— Судя по его лицу, можно подумать, что всю жизнь он пил одну воду, — заметил Брайен, — но он имеет вес в обществе. Бьюсь об заклад, самый уважаемый человек в городе. Если я не ошибаюсь, он и сам был воином, когда был моложе. Как бы то ни было, он один сохранил холодную голову. Он решил для себя, что крышу над головой люди найдут в любом случае, и взялся обеспечить всех едой. Затем он привел меня сюда к Жилю.

— А я был счастлив видеть его. — Жиль подкрутил усы. — Если мы встретимся с отрядом французов, то не дадим себя в обиду, ведь кое-какое войско у нас теперь есть. А еще я почувствовал, что раз Брайен догнал меня, то и ты, Джеймс, скоро появишься. И вот — слава святому Катберту! — ты здесь.

— Да, — отозвался Джим, — я тоже счастлив встретиться с вами обоими.

Он взглянул на Брайена:

— Сказать по правде, я надеялся увидеть тебя, Брайен, но никак не ожидал, что ты догонишь нас так скоро, да еще и приведешь с собой людей. Кстати, сколько человек с тобой?

— Тридцать два, — ответил Брайен. — Остальные остались позади с Джоном Честером и Томом Сейвером. Я взял только самых опытных, включая твоего нового оруженосца Теолафа. Что касается того, что нам удалось так быстро вас догнать, то все дело в том, что приплыли они сразу после вашего отъезда. За это нам надо благодарить…

Джим сжал его руку.

— Арагх… — он взглянул на волка; тот, судя по всему, спал. — Нас никто не может подслушивать — скажем, через щель в полу, или через трубу, или еще через что-нибудь?

— На расстоянии добрых дюжины моих тел человечиной разите только вы втроем, — проворчал Арагх, не открывая глаз.

— Спасибо, Арагх, — поблагодарил Джим. Он вновь обратился к Брайену:

— Я полагаю, что впредь нам следует остерегаться и не произносить вслух никаких конкретных имен людей или названий городов, рек и так далее. Здесь нас, возможно, и правда никто не подслушивает, но… береженого Бог бережет.

— Ты прав, Джеймс, — согласился Брайен. Жиль в знак одобрения тоже промурлыкал что-то себе под нос. — Словом, у нас была возможность двигаться быстро и приехать в этот город еще до твоего появления. Вот, вкратце, и все.

— Я задыхаюсь в этом ящике! — раздался голос Арагха. Но когда Джим посмотрел на волка, его глаза были по-прежнему закрыты; он даже не изменил позы. — Когда мы выберемся отсюда?

— Что-нибудь мешает нам выехать прямо завтра? — спросил Джим друзей. Оба отрицательно покачали головами.

— Хотя кое о чем нам следует поговорить, — заметил Брайен. — Джеймс, ты ведь помнишь, наш друг советовал, чтобы я с отрядом следовал за вами на расстоянии. С его колокольни, конечно, виднее, во всяком случае, было виднее. Но теперь я полагаю, что нам следует оставить всех, даже тех, кого я привел, позади, а с собой взять только одного, без которого нам никак не обойтись. Таким образом, нас будет пятеро и мы поедем впереди. Мы с сэром Жилем уже обсудили это, и, когда выберемся на открытую дорогу, где нас точно никто не подслушает, мы можем привести тебе еще кучу доводов.

— Пятеро, вместе с Арагхом, — вставил сэр Жиль.

— Разумеется, с Арагхом, — послышался голос самого Арагха.

— Конечно, Арагх, — торопливо заверил Джим.

Он вопросительно взглянул на Брайена:

— А кто же пятый?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги