— Рыжая прекрасно играет в квиддич, особенно охотницей. Ловцом она попробовала в первый раз, и не удивительно, что при этом не обыграла Гарри Поттера. Ни для кого не секрет, что Гарри — лучший ловец этого столетия, — вступилась за подругу и за Гарри Дафна.

Игроки начали расходиться; снег пошел с новой силой.

— Значит, это опять ментальный контакт между тобой и Гарри? — уточнила Дафна. — Рыжая, ну ты же знала, что вам не надо касаться друг друга... помнишь, три года назад, когда мы в первый раз увидели вашу связь, была только вспышка, вас не отбросило друг от друга. С годами, похоже, этот контакт растет.

Она говорила довольно логично, но сейчас Рыжей были так дотошны эти рассуждения. Слизеринка разбилась бы об землю, если бы не реакция Тео, и вместе с этим не сумела поймать снитч... на душе стало холодно и мерзко, как и стремительно ухудшающаяся погода на окрестностях Хогвартса.

* * *

Тео, выпив с печали от поражения в игре бокал огневиски, ушел из гостиной. Ему не хотелось сидеть вместе с однофакультетниками, поливавших грязью игроков команды. Так ведь всегда у слизеринцев: если ты выиграл матч в квиддиче, или поспособствовал победе — жди того, что по крайней мере пару недель ты будешь общим авторитетом, тебе будет бесплатное огневиски, и все со Слизерина захотят быть твоими друзьями. Но если команда, в которой ты играешь, потерпела поражение — все будет с точностью да наоборот. Тео ушел предаваться грусти в первый попавшийся пустой класс.

«А в гостиной Гриффиндора, наверное, та ещё вечеринка», — с тоской подумалось Тео, когда он сел на парту и засмотрелся в одну точку пустым взглядом. Теодор вспомнил, как Гермиона жаловалась ему в прошлом году, что после победы гриффиндорцы так шумно празднуют, что не дают ей спокойно заниматься.

Только он подумал, как дверь класса отворилась и тут же с громким стуком захлопнулась. Тео повернулся на звук и увидел Гермиону.

Девушка была бледной и явно чем-то расстроенной. Она чуть слышно всхлипнула и утерла глаза тыльной стороной ладони.

— Гермиона? — Тео тут же соскочил с парты и подошел к подруге. Та подняла на него глаза, явно не ожидав кого-то ещё увидеть в классе. — Что случилось?

Та снова потерла рукой чуть покрасневшие глаза.

— Да так, ничего, я, пожалуй, пойду, — пролепетала Гермиона и уже развернулась обратно к двери, как Тео удержал её за руку.

— Гермиона, я же твой друг. Скажи, и я постараюсь помочь.

Тео говорил уверенно, и Гермиона передумала уходить. Она несмело повернулась к слизеринцу и медленно сказала:

— Всё в порядке, Тео, просто... Рон в последнее время ведет себя, как последняя свинья.

Теодор все ещё держал её руку и внимательно смотрел в глаза.

— Дай угадаю: загордился своей победой в квиддичном матче? — хмыкнул Снейп.

— И ещё наорал на меня без всякого повода, — продолжила Гермиона, сердито нахмурившись и уставившись в пол. — Ума не приложу, почему он так стал ко мне относиться...

Тео подозревал, что Гермиона явно что-то умалчивает, но спрашивать, что именно, посчитал бестактным.

— Может, мне поговорить с ним? Я вижу, он тебя чем-то сильно обидел, — осторожно предложил Тео, чуть приобняв Гермиону за плечи.

— Ой, не стоит... — тут же отмахнулась Гермиона и отстранилась. — Зря я на тебя все это вывалила, Тео. Я понимаю, у тебя сегодня тоже не самый лучший день.

— Пустяки. Гермиона, мы же друзья. Если у тебя что-то случится и ты захочешь выговориться — я всегда поддержу тебя, — убедительно произнес Тео и улыбнулся подруге.

— Спасибо. Я очень ценю тебя, правда, — Гермиона робко улыбнулась в ответ и уже собралась уходить, как вспомнила ещё о кое-чем. — Тео, ты слышал о Рождественском приеме у Слизнорта?

— Ах, да, Рыжая и Дафна что-то говорили об этом, — вспомнил Тео. — Бал для членов клуба?

— Что-то вроде этого. Нас попросили прийти с парой. Сначала я хотела пригласить Рона, но теперь... — Гермиона замялась. — Может, если тебя ещё никто не пригласил, ты бы пошел со мной, по-дружески...

— Я буду рад составить тебе компанию, — согласился Тео.

* * *

POV Рыжей

— Астория, ты такая красивая! — восторженно воскликнула Дафна, увидев готовую к Рождественскому балу сестру.

Астория поднялась в спальню девочек, где мы собирались вместе с Дафной, в полной готовности: на младшей Гринграсс было темно-зеленое платье с большим откровенным вырезом на груди. Облик дополняли многочисленные богатые украшения и яркий макияж. По внешнему виду Астории никак нельзя было сказать, что ей всего пятнадцать лет.

На комплимент сестры Тори лишь усмехнулась и чуть надменно сказала:

— Ты тоже прекрасна, Дафна.

Тут я была с ней согласна. Вот только Дафна не нуждалась в том, чтобы подчеркивать свою красоту пышностью, откровенностью платьев и слоями косметики: она и так была совершенной и уверенной в себе.

— С кем ты идешь, Тори? — спросила я, продолжая придирчиво рассматривать себя в зеркале.

— Меня пригласил Блейз Забини. Лучшей кандидатуры на роль моего парня и не сыскать, — чуть ли не хвастливо сказала Астория. — За исключением, пожалуй, Поттера, но этот лакомый кусочек уже отхватила моя сестра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги