– Я подумала, что лучше бы предусмотреть любые возможные неурядицы. И ещё я принесла много выпивки, – сказала она, кивая на коробку из магазина спиртных напитков.
26 прим. – персонаж сериала “Полный дом” 1987-1995гг
27 прим. – героиня сериала “Спасённые звонком” (1989-1993гг), классическая американская девушка из группы поддержки
– Конечно, ничто так не разряжает напряжение, как алкоголь, – фыркнула я, поймав взгляд
Райана.
– Я пытался сказать ей, – пробубнил он себе под нос.
– Я всё слышала, – крикнула Мими, входя в дом.
– На то и был расчёт, – крикнул Райан в ответ. – По глоточку? – кивнул он Саймону,
который спрятался за спинкой кресла.
Я усмехнулась такому выбору способа скрыть «энтузиазм». Подмигнув ему, я почувствовала трепетное возбуждение от тяжелого взгляда, которым одарил меня Саймон.
Чёрт, этот мужчина просто проник мне под кожу.
Мы с Мими пошли на кухню, где я позволила ей распоряжаться баром, а сама, наконец,
поставила слойки в духовку.
Мы болтали и готовили закуски для вечера. Поскольку у меня сейчас не было достаточно свободного времени, я чуть не умерла, чтобы успеть закончить слойки. Но, подражая ведущей шоу «Босоногая графиня»28, я всё же смогла накрыть вполне приличный стол. Я
прикупила несколько сыров в местном магазине, в том числе жидкий Бри и вонючий
Стилтон, немного французского хлеба, наполнила пиалы пряным миндалём и маслинами.
Ломтики салями, капиколы, пепперони и мортаделлы лежали на деревянной доске, рядом были мисочки с маринованными артишоками и обжаренным красным перцем. Несколько контейнеров с чесночным хумусом и мягкая свежая пита завершали композицию. Я
закончила в тот же момент, когда Мими вносила последние штрихи на своей “алкогольной фабрике”.
– Виски с лимоном, мартини и вуаля! Коктейль «Долбёжник»! – закричала она, поставив на стойку бутылку ликёра Galliano. В это время Саймон и Райан вошли на кухню.
– Отлично. Кэролайн как раз говорила перед вашим приходом, что она умирает как хочет ещё больше меня в своё распоряжение, – поддразнил Саймон, заставив меня покраснеть.
Зазвенел таймер, оповещая, что слойки готовы.
– Смешай себя сам, Саймон, – сказал я через плечо, вытаскивая слоёные конвертики из духовки. Его взгляд дал мне понять, что он припомнит мне мою язвительность позже. И я не стану жаловаться.
Когда Саймон протянул мне коктейль, раздался дверной звонок.
– Шоу начинается, – пробормотала Мими, направляясь к двери. Пришла София, а с ней рядом стоял самый высокий мужчина, которого я когда-либо видела. И не просто высокий,
но ещё и безумно симпатичный. Он был как смесь баскетболиста NBA и австралийского сёрфера.
– Ого, привет! – сказала я, высоко задирая голову. – Я Кэролайн.
– Привет, – сказал он невероятно глубоким голосом. – Зак.
Он подошёл к ребятам пожать руки, а я взяла пальто Софии.
– Без преувеличений замечу, что это очень высокий парень, – прошептала я, глядя как Зак возвышается над Райаном и Саймоном, хотя они вовсе не были коротышками.
– Спасибо. Он играет в баскетбол во Франции, приехал домой в отпуск. Я познакомилась с ним в тренажёрном зале.
– Чёрт, мне надо сменить свой зал на твой. Там сосредоточие красавчиков куда выше, чем в моём, – ответила я, вешая её пальто.
28 прим. – американское кулинарное шоу, выходит на телеканале Food Network, демонстрирует рецепты французской, американской, азиатской, британской и итальянской кухни
София осмотрелась и вздохнула с облегчением, когда не увидела Нила.
– Помочь с чем-нибудь?
В дверь снова позвонили.
– Кто-нибудь скажет мне, чем я могу помочь? Я, пожалуй, пойду проверю, как обстоят дела с напитками, – сказала она, зацокав каблуками по полу и прихватив с собой Верзилу
Зака.
Саймон подошёл ко мне и открыл дверь для единственного человека, который ещё не прибыл.
– Привет, чувак, как жизнь? – сказал Нил, протягивая Саймону бутылку виски. – Кэролайн,
спасибо за приглашение, – добавил он, украдкой поцеловав меня в щеку, прежде чем я успела среагировать.
– Привет, Нил, – выдавила я из себя, пытаясь не забывать, что передо мной друг Саймона,
и нужно соблюдать приличия. И мне пришлось очень в этом постараться, когда я увидела потрясающую девушку, которую Нил привёл с собой.
Я не могу с уверенностью сказать, появлялась ли он когда-либо в Плэйбое. Но если нет, то однажды обязательно должна.
– Здравствуйте! Я Мисси, – сказала она, и я улыбнулась Нилу сквозь зубы. Могу с уверенностью сказать, что Саймону было физически больно прикладывать все усилия,
чтобы не рассмеяться.
– Привет, Мисси, – всё-таки проговорила я. – Позволь взять твоё пальто, Мисси.
– Ничего себе, вы только посмотрите на все эти окна! – хихикнула она, когда мы прошли внутрь.
Я знала, сколько стоила установка окон по всей стене, и теперь задалась вопросом, сколько же будет стоить ремонт...
Глава десятая
– Самолёт. Экипаж самолёта. Самолёт держит губку.
– Самолёт с руками, руки? Окей, руки. Самолёт и руки. Губка и руки.
– Губка и руки! Губка в самолёте. Птица и губка. Птица! Окей, птица. Руки и птица.
– Губка Боб Птичьи Руки. Прекрати показывать на самолёт, мы поняли, что это не самолёт!
– Время вышло.