— Он угрожал, что уничтожит всех моих детей! Что я должна была сделать? Прийти к нему чтобы он добил меня? Брендон спас меня тогда, дал крышу над головой, помог с воспитанием моего сына, даже предлагал стать ему отцом…
— Какое благородство! — громко фыркнул воин, — и что не согласилась, лелеяла надежду, что однажды сможешь заявить право на наследство…
— Я не собираюсь слушать эту чушь! Лучше иди и проследи, чтобы Ричарду не стало плохо, — рявкнула в ответ демонесса, указывая рукой на вход в шатёр.
— Без тебя разберусь, — он огрызнулся в ответ и уже хотел вернуться к Девиду, как на входе появился Ричард.
— Ты в порядке? — побежала Вивьен к сыну и начала осматривать его с головы до ног.
— Все в порядке, мама я же говорил, что знаю, как работать с энергиями, — ответил немного бледный демоненок.
— А Девид? Он поправиться? — поинтересовался Арчибальд.
— Да, он сейчас отдыхает, эта зараза успела глубоко проникнуть, мы не успели бы доехать, — с серьёзным видом заявил он, — я видел у дяди Брендона такие…
— Сынок, — прервала Ричарда Вивьен, — тебе нужно восстановить силы, пойдём там готов суп, — демонесса взяла мальчика за руку и потянула в сторону кострища, где воины варили нехитрую похлёбку. Арчибальд немигающим взглядом смотрел им в след. «Всё бабы одинаковые! Готовые на всё, чтобы сохранить свою шкуру!»- с грустью подумал воин и развернувшись вернулся в шатер, чтобы быть с другом, когда тот очнётся.
Глава 44
Солнце клонилось к закату, когда Девид открыл глаза. Последнее что помнил демон, как они остановились на привал и слезая с коня ему стало плохо. Сейчас же очнувшись Девид лёжа на спине старался почувствовать рану или её последствия. «Рана! Заклятие!» — мысленно вспомнил он и вскочил на импровизированной кровати.
— Надо спешить, — хрипло крикнул Девид. Арчибальд, который успел уснуть рядом на неудобном стуле, подскочил и схватился за меч.
— Спокойно, дружище, ты здоров, спешить из-за этого уже не нужно, — Арчибальд спешно подошёл к другу и взял его за плечи, взволнованно осматривая его лицо.
Девид молча сканировал своё состояние, а потом откинул плед и взглянул на место где раньше была рана.
— Как такое может быть? — изумлённо прошептал демон, рассматривая место где был порез, но от него не осталось и следа, — где в этой глуши вы нашли такого искусного лекаря?
— Он был с нами, — спокойно ответил Арчи. Девид молча смотрел на него ожидая дальнейшего объяснения.
— Думаю, наши «гости», — он сделал акцент на слово «гости», — тебе объяснят.
— Я тебя не понимаю, ты говоришь про Вивьен?
— Да, — грустно улыбнулся воин, — отдыхай, пока, я…
— Стой! Где они? — остановил его Девид, хватая друга за руку.
— Они в соседней комнате, тебе нужно набраться сил перед перемещением…
— Я себя прекрасно чувствую! — запротестовал Девид, — это Вивьен меня вылечила?
— Лучше она сама тебе расскажет, — со вздохом ответил воин и покинул комнату. Через несколько минут из соседней комнаты Девид услышал громкие голоса, спустя мгновение на пороге стояла Вивьен, гневно оглядываясь на Арчибальда.
— Не толкай меня!
— Арчи, что происходит? — Девид хмуро посмотрел на друга.
— Расскажи, как Ричард вылечил Девида и почему, — он слегка подтолкнул недовольную девушку вперёд и магически закрыв выход, удалился.
— Это правда? Ричард вылечил меня? — демон перевёл удивлённый взгляд на девушку.
— Да, — тихо прошелестела она.
— Кто его отец, Вивьен? — задал главный вопрос Девид. Демонесса молча смотрела на него и не могла произнести ни слова.
— Вивьен, я задал вопрос и хочу получить ответ, кто отец? — с твёрдостью в голосе повторил вопрос.
— Ты, — не стала скрывать правду Вивьен. Девид хотел, что-то ещё сказать, но услышав ответ потерял дар речи.
— Ричард мой сын, — сипло произнёс демон, не узнавая свой голос.
— У него твоя магия, поэтому, он смог быстро справится с ранением…
— Я понимаю, Вивьен, что наши отношения были далеки от идеальных, но почему…, его голос дрогнул, — почему я это узнаю после стольких лет?
— Отношения!? Это так называется? — истерически хохотнула демонесса, — как ты себе это представляешь? Ты пытался меня убить, а я, наплевав на инстинкт самосохранения, иду к тебе и сообщаю, что жду от тебя ребёнка!? В лучшем случае ты отнял бы у меня Ричи, разу после рождения, — выкрикнула Вивьен и обернулась назад.
— Не переживай, Арчи установил полог Тишины, — спокойно произнёс демон, — я признаю, что был не прав, не знаю, что на меня тогда нашло, я метался между чувствами и долгом, — Девид устало закрыл глаза и начал массировать пальцами переносицу, — и сколько же ты собирала, скрывать от меня сына?
— Насколько это возможно, я знала, что ты стал императором, и будешь меня искать, — на выдохе произнесла демонесса зажмурив глаза, по щекам полились слезы, — если бы не Брендон, ты убил бы меня тогда на кладбище…
— Если бы не Брендон, — передразнив перебил Девид, — Оливия была жива, а мы — счастливо жили в браке…