– Откуда… – Феодора широко распахнула глаза. – Но как?

– И политик, и бамбальеро обязан быть внимательным, а меня учили и тому и другому и учили, поверь, хорошо. И продолжая наш разговор: поскольку Наамар не добрался до соперника, я предполагаю, что мы говорим о Радбуде. Точнее, я знаю, что мы говорим о Радбуде, поскольку ни один адекватный глава государства не отдал бы меня соседу, даже нейтральному… Для того чтобы поделиться таким козырем, должны быть очень веские причины.

– Мы знаем друг друга с детства, – рассказала Феодора, кутаясь в палантин. К вечеру на воде стало прохладно. – Мы трое знаем друг друга с детства: я, Радбуд и Наамар. Мы не росли вместе, но часто виделись – Траймонго не такой уж большой мир, и, поскольку наше детство пришлось на тихую эпоху, без войн, родители не имели ничего против нашей дружбы. Они и сами часто встречались на светских мероприятиях. – Женщина помолчала. – Обычно детская дружба не превращается ни во что серьёзное, но у нас получилось иначе. Мы продолжали общаться до тех пор, пока Наамар не захотел на мне жениться. И его не успокоило даже то, что я отказывала всем. Он был очень разозлён и обижен. Трижды разозлён и обижен.

– Да, ты его крепко задела, – со знанием дела произнёс Помпилио. – Но почему Радбуд к тебе не посватался?

– Это помешало бы его политической карьере. И лишило бы её меня.

– Политической карьере, – кивнул дер Даген Тур.

– Считаете, что женщина не имеет на неё права? – жёстко спросила Феодора.

– Мне безразлично, – второй раз за вечер сказал Помпилио. – Но мне любопытно, как ты собираешься растить ребёнка? Втайне? Без отца?

Феодора долго, почти минуту, пронзительно смотрела на адигена, а затем… А затем подумала, что лучше бы он её ударил.

* * *

«Грандиозно.

В отличие от тебя, Энди, я это определение использую очень редко, но когда вижу нечто действительно достойное – не стесняюсь использовать.

Грандиозно.

Природа изрядно пошутила над траймонгорцами, подарив им огромный, удивительно богатый и плодородный континент – Сады, но сделав необычайно трудным доступ к Морю и горам, которые они называют Небом. И если необходимость выхода в Море следует признать сомнительной – как мы с мессером поняли, поблизости нет ни другого континента, ни крупных архипелагов, а торговать траймонгорцы выучились по своим бесчисленным рекам, то доступ к Небу им был жизненно необходим. В горах находится львиная доля рудников и предприятий первичной переработки. И даже заводы и фабрики, на которых происходит высокий передел – чтобы упростить и облегчить логистику. И если технологии позволяли ставить фабрику в Небе – её ставили в Небе.

Я так подробно рассказываю, Энди, чтобы ты понял, что движение между Садами и Небом очень интенсивное и не прекращается ни на минуту. И чтобы не удивлялся, когда увидишь это грандиозное место – большой порт Шикадури, столицы Стремления Уло. А если не увидишь, то чтобы представил его благодаря моему описанию.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Герметикон

Похожие книги