Зинтан посмотрел на голубое высокое небо, где кружили несколько птиц, беспокойно судачивших на своём языке. Они летали над одним местом, медленно планируя вниз и вновь поднимались к облакам. Мальчика это насторожило. Его одноклассница Элейн продолжала задавать свои вопросы учителю. Кода замахнулся, бросив очередной камень в воду. Он заметил, что по течению реки что-то плывёт вдалеке. Это было человеческое тело. Он немедленно позвал учителя посмотреть на находку. Икиру подбежал к нему и сам увидел плывущее тело лицом вверх. Зинтан теперь понял, почему птицы себя так обеспокоенно вели. Когда тело подплыло к ним ближе, Икиру вытащил его из воды, им оказался десятилетний мальчик — Азриэль, упавший совсем недавно в море.
— Он весь холодный. Возвращайтесь в город. Кода, ты за старшего в своей команде. Я отнесу его в больницу. Поработали сегодня отлично. — сказал дрогнувшим голосом Икиру.
Мужчина ждал в коридоре долго, не в силах усидеть на месте слишком долго. На него печально глядели некоторые больные люди, ожидавшие своей очереди. Из кабинета вышел врач, подозвавший Икиру к себе.
— Что с ним? — обеспокоенно спросил учитель.
— Ничего серьёзного. — успокоил его врач. — Просто переохлаждение от длительного пребывания в воде. Говорите, нашли его в реке?
— Да, когда проводил занятия у своих учеников. Больше ничего не могу сказать.
— Ясно. Подождите ещё пару часов, он должен скоро проснуться. Успокойтесь. Мы делаем всё возможное.
Врач снова скрылся за белой дверью кабинета. Вскоре в больницу пришли ученики Икиру, сели рядом с учителем, ожидая пробуждения неизвестного мальчика.
Кем бы ни был человек, оказавшись он в беде, ему местный народ поможет, благодаря своей бескорыстной душе.
Открыв свои глаза, Азриэль увидел перед собой незнакомых людей, с нетерпением ждавших его пробуждения. Мужчина с платиновыми волосами подставил стул ближе к нему и сел, продолжая смотреть на него с некоторым волнением.
— Где я? — спросил Азриэль у незнакомца.
— В больнице Кайдена. Мой ученик Кода нашёл тебя в реке, ты был без сознания. Что произошло? Ты помнишь что-нибудь?
— Кажется, я оступился у обрыва и упал в холодное море, оно унесло меня куда-то. Вы видели моих родителей? У них, как и у меня, такие же тёмно-синие глаза, а также иссиня-чёрные волосы у обоих, длинные. Правда у меня они чёрные. — с грустью добавил Азриэль.
— Нет, таких людей я никогда не встречал. — ответил Икиру. — Как твоё имя?
— Азриэль Сильвас. Вы правда их не видели? Хотя бы фамилию должны были слышать, она очень известна.
— Прости, но о ней я слышу впервые.
— Папа… мама… — Азриэль едва сдержался от того, чтобы заплакать.
— Не расстраивайся! — попытался поддержать его Кода. — Я тоже сирота. Мой папа пропал год назад, но я стараюсь не отчаиваться и ищу его своими силами. Моё имя Кода.
Азриэль посмотрел на него. Это был десятилетний мальчик с каштановыми волосами, уверенным, смелым зеленоглазым взглядом. Кода сжимал кулаки свои бойко перед собой. На его лице сияла неунывающая улыбка. В нём Азриэль увидел прирождённого лидера. Уж очень он походил на его старшего брата Ларкейда.
— Мы поможем тебе вернуться к родителям. — спокойно и холодно сказал Зинтан, мальчик одиннадцати лет. — Моё имя Зинтан. — Левый его глаз был зелёным, а правый — янтарного цвета. Кожа мальчика бледновата для жителя столь солнечной и жаркой страны. Под левым глазом мальчика находилась маленькая родинка, которая будто бы указывала на гетерохромию намеренно.
— Не стоит лить свои слёзы, когда рядом есть верные люди, которым можно полностью довериться. Я Элейн. — сказала девочка, продолжая поддерживать Азриэля. Тому стало приятно и тепло на душе от искренних слов поддержки со стороны незнакомцев.
— В общем, мои ученики уже всё сказали. Меня зовут Икиру. Подожди пару минут. А вы трое идите за мной в коридор.
Икиру вышел с учениками за дверь. Азриэль чувствовал некую пустоту в сердце. Он вспомнил про обман какого-то Голоса, про то, что его папа и Барбатос уехали в столицу.
— Барс, где же ты? — спросил он тихо, убедившись, что никого нет здесь. — Найди меня и приведи к родителям. Я хочу домой.
Ему стало очень больно на душе, и он не смог сдержать свои слёзы. Мальчик не заметил того, что Икиру вернулся. Мужчина протянул ему стакан с водой, сев рядом. Азриэль выпил всю воду в стакане, продолжая плакать ещё некоторое время, а затем успокоился.
— Тебе лучше? — поинтересовался Икиру у него.
— Да. — ответил Азриэль, всхлипывая.
— Врач сказал, что тебе нужно побыть здесь ещё пару дней, а затем тебя отпустят. Рад был познакомиться с тобой. Завтра я навещу тебя ещё раз.
Азриэль после его ухода поднялся с кровати и выглянул в открытое окно. Он точно попал в иной мир. Здесь всё отличалось от его родного мира, вплоть до характера местных людей — это его в первую очередь удивило. Насладившись красивым видом на город, он подошёл к шкафам, где лежали разные книги. Сверху на одной из них лежала газета, видимо, свежего выпуска. Азриэль прочитал на ней: “Демоны. Новая угроза для человечества.” — гласил заголовок.