— Это кто? — повторила вопрос Тайра, указывая на медведей.

— Не враги, — Ви смотрел во все глаза на Аркуду. — Но злить их не советую.

— Смотрю прямо встреча со старыми друзьями, — Акруда вновь приняла человеческий облик.

— Не ожидал тебя увидеть, — Ви улыбнулся через силу, поглядывая на других медведей.

— Это же не таркиты, — Ниа посмотрела на Иринити.

— Нет, — Иринити покачала головой.

— Не будем утомлять рассказом о том, как я ушла из клана, и как появилась моя новая семья, лишь проинформирую, что этот страж прав, и злить моих сыновей не стоит.

— Ты пробовала отследить Ромула? — Рики обратился к Нии.

— Да, — Ниа поглядывала на медведей, но раз Рики чувствует себя спокойно среди них, значит и ей не стоит волноваться, однако их присутствие доставляло жуткий дискомфорт оборотню.

— У нас пропал Малой и Сарас, у него пропали члены семьи, — Иринити махнула в сторону Радиона.

— Все чистокровные? — предположил Майкл.

— Да, — согласился Радион, — все исключительные охотники.

— Сарас — гений в инженерии, Малой — чистокровный таркит, — поделился Алекс.

— К чему вы ведете? — Тайра обратилась к Алексу.

— А чего тут вести, — Аркуда подошла к одному из своих сыновей, — Все, кого они утащили, особенные.

— Да, но они тоже врожденные, — Катя махнула в сторону Тайры и Нии.

— Мои родные не врожденные, они чистокровные, — уточнил Радион. — Мы из консервативной семьи.

— А в чем разница? — не поняла Катя.

— В их генетике нет примеси человека, им, как и Алексу, нужно вселяться в людей, для дальнейшей жизни, но они уже не выходцы Виларкии, — пояснила Аркуда.

— Это как? — Катя никак не могла это представить.

— До истории с Аркудой, все так размножались, — тихо объяснил Алекс. — И лишь потом стали считать врожденных новой веткой эволюции.

— Сарас и Малой тоже чистокровные? — предположила Катя.

— Нет, — ответила Иринити. — Малой врожденный, а Сарас обычный.

— И чем они особенные? — Катя совсем запуталась.

— Особое сочетание генов, и свои собственные особенности, — уточнила Аркуда. — Одни что-то умеют лучше, чем другие, остальные же имеют специфику в генетике — будь они врожденные или чистокровные, они все же отличаются от основной массы выходцев Виларкии.

Раздался звонок мобильного Рики, и он, глянув на дисплей, усмехнулся.

— Да? — спросил он, отвечая на звонок.

— У вас все нормально? — раздался встречный вопрос тревожным голосом Джоша.

— Да, — усмехнулся Рики.

— Хорошо, — выдохнул Джош. — Крис напоминает, что нам пора выдвигаться, иначе мы опоздаем.

— Хорошо, — согласился Рики.

— Пора, — улыбнулся Алекс.

— Пора, — согласился Рики.

— Вы с нами? — спросила Катя, обращаясь к новым знакомым.

— Не хочу напоминать о плохом, но Ромул в опасности, — Ниа обратилась к Рики.

— Я помню, — ответил поп-исполнитель. — Вы ищите его несколько дней, если бы его хотели убить, то он уже давно был бы мертв. Но я думаю, что он им для чего-то нужен. И это хорошо, у нас будет время придумать план.

— План? — удивился Ви.

— Вы же не думали бегать за ними постоянно, — удивленно ответил Рики.

— Вообще-то был такой план, — возразил Радион.

— В таком случае он в корне неверный, — Майкл оглядел всех новеньких.

— И почему же? — спросила Ниа.

— Потому что вам придется смотреть, как они на кого-то нападают. Вы даже можете разрешить им кого-нибудь растерзать и проследить за ними, но что-то мне подсказывает, что у вас этого не получится.

— Вообще-то план был такой, чтобы за ними проследить, — подтвердила Иринити.

— Но вместо этого вы помогли Алексу и Кате. Хорошее следование плану.

— Не ссорьтесь, тут главное рассмотреть все варианты, — Алекс прижал Катю ближе к себе. — Аркуда, ты с нами?

— Не думаю, — Аркуда посмотрела на своих сыновей. — У нас своя дорога, и пока эти существа не перешли нам путь, мы не будем на них охотиться.

— Согласен, — Алекс одобрительно кивнул.

— А мне кажется, это эгоизм, — не согласилась Тайра.

— Это здравый смысл, и полное равнодушие ко всему, что происходит в ваших кругах, — возразила Аркуда.

— Ты против китар? — огрызнулась Катрина.

Со всех сторон послышалось рычание, а медведи стали перестраиваться для атаки.

— Нет, дорогуша, — усмехнулась Аркуда. — Мне плевать на ВСЕХ виларкийцев.

С этими словами Аркуда обратилась в медведя, и вместе со всей стаей умчалась обратно в свои родные края.

— Зря вы их провоцировали, — сказала Катя. — Их можно было уговорить сражаться с нами.

— Да уж, я бы не хотела ни с ними, ни против них сражаться. У них необузданная сила, и судя по поведению, они не сдержанные, — Тайра посмотрела им в след.

— Но когда дело доходит до сражения, они едины и навряд ли смогут проиграть сражение, — Алекс задумчиво посмотрел на Катю.

Перейти на страницу:

Похожие книги