На утро следующего дня, 21-го жумада II, они свернули свой лагерь в соответствии с принятым решением, по которому им предстояло по­кинуть это место, и двинулись по дороге на Рамлу, т. е. начали отступать в том направлении, откуда пришли. Однако их войска, вооруженные до зубов, оставались на своей позиции до тех пор, пока не был отправлен весь обоз. Когда султану из нескольких разных источников сообщили о том, что враг вернулся в Рамлу, он выехал во главе своего войска, и все предались величайшему ликованию. Однако поскольку ему было известно о том, что у врага остались верблюды и другие вьючные жи­вотные, он тревожился за Египет, ибо король Англии и ранее неодно­кратно намеревался вторгнуться в эту страну. [358]

<p>Глава 158</p><p>ГРАФ АНРИ НАПРАВЛЯЕТ ПОСЛА</p>

Султан, тревоги которого улеглись после отхода врага, приказал привести к нему посла графа Анри, который прислал его, чтобы сообщить: «Король Англии отдал мне все земли на Побережье, и теперь они в моих руках. Теперь верни мне другие мои земли, и я за­ключу с тобой мир и буду как один из твоих детей». Эти слова привели султана в такую ярость, что он подумывал, не подвергнуть ли посла насилию. Он приказал ему подняться. Однако тот сказал: «Подожди и послушай то, что я скажу: граф желает знать, какую часть страны, ко­торая сейчас находится в твоих руках, ты намерен передать ему?» Сул­тан сделал выговор послу и приказал увести его. В 23-й день месяца жумада II он велел привести его к нему и обратился к нему с такими словами: «Все переговоры между нами должны быть ограничены Ти­ром и Акрой и должны проходить, исходя из условий, принятых мар­кизом». После этого из лагеря франков прибыл ал-Хажиб Йусуф Сахиб ал-Маштуб; он заявил, что послан королем Англии и графом Анри и что король Англии, когда его совет удалился, обратился к нему с такими словами: «Скажи своему господину, что я больше не в состоянии продолжать и что самым лучшим для нас будет прекращение кровопро­лития. Однако не думай, что это из-за того, что я слаб; это для нашего общего блага. Выступи в качестве посредника между султаном и мной и не обманывайся тем, что я переношу мой лагерь; таран возвращается, чтобы нанести новый удар». Король направил с Йусуфом двоих воинов, которые выслушали слова ал-Маштуба.

Данное посольство прибыло под предлогом переговоров об освобож­дении Баха' ад-Дина Каракуша, однако истинной его целью был дого­вор о мире. Йусуф сообщил нам, что франки покинули Рамлу, направив­шись в Яффу, и что они слишком устали, чтобы попытаться предпринять [359] какие-то действия. Ал-Маштуба вызвали из Наблуса, чтобы выслушать это сообщение, и ответ был следующим: «Мы заключим мир с графом Анри как повелителем Акры,[362] поскольку этот город был ему дарован; однако что касается остальной части страны, он должен позволить нам (достигнуть договоренности) с королем Англии». Султан оставил часть войска в окрестностях Акры, чтобы лишить врага возможности вторгаться в соседние земли. Однако в 22-й день месяца из города вышел отряд, намеревавшийся вторгнуться в соседние области. Этот маневр не остался незамеченным мусульманами; они устроили засады в несколь­ких местах, и им удалось убить и захватить в плен значительное коли­чество мародеров. [360]

<p>Глава 159</p><p>ФРАНКИ ВНОВЬ ПРИСЫЛАЮТ ПОСЛА ДЛЯ ПЕРЕГОВОРОВ О МИРЕ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги