Королевская площадь — самый ранний (начало XVII в.) образец созданной по единому плану парижской площади; расположена в восточной части города в квартале Маре; современное название — площадь Вогезов.

214… обнаружил пленника повешенным, как Туссен-Лувертюра, или удав ленным, как Пишегрю. — Туссен-Лувертюр — см. т. 30, примеч. к с. 27. Пишегрю — см. т. 30, примеч. к с. 480.

216 Набережная Часов — см. т. 32, примеч. к с. 62.

217 Амьен — см. т. 31, примеч. к с. 191.

219 Гавр — см. т. 30, примеч. к с. 253.

Телеграф — см. т. 32, примеч. к с. 497.

220 Улица Нуайе — располагалась в левобережной части Парижа в предместье Сен-Жак; известна с XIII в; название получила по имени некоего Симона Нуайе, некогда здесь проживавшего; ныне не существует.

221… прыгнул в седло с легкостью жокея из Ньюмаркета или Эпсома. — Ньюмаркет — центр конного спорта в Англии; известный английский ипподром.

Эпсом — известный английский ипподром в пригороде Лондона.

бешеный галоп был сродни скачке Ольхового короля через лес. — Ольховый король — герой германской мифологии, лесной демон. В данном случае, по-видимому, речь идет об использовании этого образа в балладе Гёте, известной русскому читателю в переводе В.А.Жуковского под названием "Лесной царь". Ольховый король преследует едущего ночью по лесу всадника с сыном и убивает ребенка.

224… можно было подумать, что вы присутствуете на представлении

"Дон Жуана", в тот момент когда Командор, неслышно шагая по плитам пиршественной залы, заставляет отступать перед собой испуганного хозяина. — Речь идет о сцене оперы Моцарта "Дон Жуан" (II, 5) — см. т. 32, примеч. к с. 106.

227 Глава, в которой король совсем не забавляется. — Дюма перефразирует здесь название известной драмы Гюго "Король забавляется" ("Le Roi s’amuse"), послужившей основой для либретто оперы "Риголетто" Верди. Эта драма явилась откликом на народное восстание 5–6 июня 1832 г. С большим политическим пафосом в ней обличается монархический произвол и показана трагическая судьба его жертв. Драма была запрещена, ее постановка осуществилась лишь через 50 лет — 22 ноября 1882 г.

Виллель — см. т. 30, примеч. к с. 6.

Корбьер — см. т. 31, примеч. к с. 189.

Дама — см. т. 32, примеч. к с. 132.

Шаброль — см. т. 32, примеч. к с. 138.

Дудовиль — см. т. 31, примеч. к с. 504.

Маршал Удино — см. т. 32, примеч. к с. 118.

Пейроне — см. т. 31, примеч. к с. 25.

228… с голубой лентой через плечо… — То есть с орденом Святого Духа (см. т. 32, примеч. к с. 118).

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Могикане Парижа

Похожие книги