Я процитировал В. В. Лопатина, законодателя нормы (здесь должен был бы стоять смайлик отсутствия иронии, но такого нет), исключительно для того, чтобы поспорить с ним.

Да, сегодня интернет — это совершенно бытовое явление, похожее скорее не на телефон (поскольку телефон все-таки предмет), а на телевидение, радио, если хотите — просто связь. И все эти слова мы пишем со строчной буквы. А о существовании ОТИК, ТИКОРП, сети «ТВ — Информ» или перспективной VSAT я узнал, только прочтя текст В. В. Лопатина, и вообще-то мне как носителю языка до них никакого дела нет. Так же как нет дела до каких-нибудь Арпанета или Фидонета, о которых мне могли бы напомнить специалисты. И когда я говорю, что у меня плохо работает интернет, я имею в виду, что у моего компьютера отсутствует связь с миром, а не то, что Интернет работает плохо, а ОТИК или ТИКОРП — отлично.

В общем, как догадался уже проницательный читатель, в этой книге слово интернет я пишу со строчной буквы. Так же поступают многие СМИ и книгоиздатели, и думаю, что лет через 5–10 к этому же придут и авторы словарей. Кстати, то, что по-английски, по-видимому, будут и дальше писать прописную букву, не должно нас смущать. Английский язык вообще любит прописные буквы больше русского. Мы же не пишем Июнь, Вторник или Немецкий (в отличие от правильных английских написаний June, Tuesday, German).

У слова интернет есть синонимы, но все они пришли к нам из английского, либо переведены, либо заимствованы: сеть или (всемирная) паутина от английских Network и World Wide Web, инет (I-net) или просто нет (net). Специалисты скажут, конечно, что всемирная паутина — это совсем другое, но мы даже спорить не будем, синоним ведь не обязательно тождествен по значению, а просто похож. Инет в отличие от интернета, безусловно, жаргонное слово, яркий представитель олбанского языка.

На то, что выбор синонима или орфографического варианта свидетельствует о характере и статусе человека, обратила внимание еще в 1999 году уже упомянутая мной виртуальная личность Мэри Шелли (не путать с Лехой Андреевым). Фрагмент ее иронической классификации под названием «Скажи мне „Интернет“ — и я скажу, кто ты» с удовольствием процитирую:

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Похожие книги