— Это не сплетни. Это правда, — с жаром воскликнула Джина. — Она сегодня встречается с Кейтом. И очень недалеко отсюда, в президентском номере.

— Когда? — скептически спросила Иден.

— Сегодня вечером, в девять. Иден решительно покачала головой.

— Не правда. Этого не может быть. Потому что у них заказан ужин на троих — вместе с Крузом и Брэндоном.

Это ничуть не смутило Джину.

— Ну и что? — пожала она плечами. — Сантана оставит их вдвоем, а сама отправится в президентский номер.

Иден поморщилась.

— Но это же ужасно, она не посмеет так нарушить свою клятву.

Джина победоносно усмехнулась.

— Посмотрим. Я думаю, что сегодняшний вечер окажется для нас весьма и весьма занятным.

Приняв таблетки, Сантана ощутила такое облегчение, что, наконец-то, смогла как следует заснуть. Она даже не слышала, как Круз вместе с Брэндоном приехали домой.

Увидев, как Сантана свернулась калачиком на диване, Круз поднес палец к губам.

— Тсс… Не шуми, Брэндон. Пусть мама отдохнет. По-моему, она сегодня плохо себя чувствует. Ей нужно поспать.

Круз провел мальчика в его комнату на втором этаже дома, а затем спустился вниз. Сантана по-прежнему спала.

Круз еще успел повозиться с машиной и вернулся в дом, когда на улице уже совсем стемнело. Озабоченно взглянув на часы, он направился к дивану.

— Дорогая… — он тронул Сантану за плечо. — Проснись.

Она открыла глаза и непонимающе посмотрела на мужа.

— Что? Что случилось?

Круз пожал плечами.

— Я хотел бы услышать это от тебя. Ты выходила куда-нибудь днем?

Этот вполне законный вопрос почему-то вызвал у нее замешательство.

— Нет, нет! — торопливо воскликнула Сантана. — Я была дома. А где Брэндон?

— В своей комнате. Но объясни мне, пожалуйста, что с тобой происходит.

Сантана стала зябко кутаться в ночной халат, словно на дворе был холодный декабрь, а не середина лета. Ее беспокойство и нервозность были столь нехарактерны для человека, который спокойно отдыхал целый день, что это не могло не вызвать вопросов у Круза.

— С тобой все в порядке?

Она смотрела на него какими-то стеклянными глазами.

— Конечно, конечно, — механически ответила Сантана.

Этот ответ мало удовлетворил Круза. Нахмурившись, он спросил:

— Ты помнишь о том, что мы собирались поужинать?

— Разве? — удивилась она.

— Почему ты не готова?

Сантана засуетилась.

— Я сейчас оденусь.

Однако, попытавшись встать с дивана, она охнула и опустилась назад. Резкая боль в животе и суставах заставила ее лицо исказиться в невыносимой муке.

Круз обеспокоенно присел рядом с ней на корточки.

— Дорогая, почему ты не хочешь объяснить мне, что с тобой происходит? Ты больна?

С неестественной для нездорового человека возбужденностью она неожиданно резко выкрикнула:

— Хватит меня расспрашивать! Зачем ты лезешь ко мне с этими идиотскими вопросами? Оставь меня в покое!

Круз осуждающе покачал головой.

— Ты хочешь, чтобы Брэндон видел тебя такой?

— Нет! — воскликнула она, но затем, немного успокоившись, сказала: — Может быть, вы пойдете в ресторан без меня? Я не хочу, чтобы тебе было стыдно за меня…

Он спокойно посмотрел на жену.

— Мне нечего стыдиться. Я беспокоюсь за твое состояние. Что с тобой происходит?

Она отвернулась.

— Ничего. Просто я немного устала. Вот и все, — она снова занервничала. — Круз, тебе же нравится роль отца. Может быть, вы поужинаете сегодня без меня, вдвоем с Брэндоном?

Ее голос постепенно изменился, приобретя плаксивые интонации.

— Вы не слишком сильно нуждаетесь во мне. Без меня вам будет гораздо лучше.

Круз потянулся к ней рукой, чтобы успокоить и подбодрить.

— Перестань, Сантана. Я думаю, что вместе мы сможем спокойно решить все проблемы. Поехали.

Она вдруг резко отдернулась, словно к ней прикоснулся не муж, а холодная и скользкая медуза.

— Не трогай меня! Делай что хочешь, только оставь меня в покое!

Он сразу же помрачнел.

— Ну, если так, то извини, что потревожил тебя.

Угрюмо отвернувшись, он поднялся и зашагал к лестнице, ведущей на второй этаж дома, в комнату Брэндона.

СиСи распорядился, чтобы слуги сервировали в гостиной столик на двоих.

К восьми часам вечера он вышел из своего кабинета в элегантном черном смокинге, при бабочке и с весьма благодушным выражением лица. СиСи ожидал прихода Софии.

На столе стояли два великолепных фарфоровых прибора, хрустальные бокалы на высоких ножках и изящные серебряные подсвечники. Все было готово к приему гостей.

Оставалось лишь одна мелочь. СиСи взял со стола зажигалку и зажег свечи.

Иден в красном вечернем платье медленно спускалась по лестнице со второго этажа дома. Увидев, как отец любовно поправляет на столе салфетки, она улыбнулась.

— Так, так… Не знаю, как мама, а я бы точно влюбилась в тебя.

СиСи с притворным недовольством посмотрел на дочь.

— Вообще-то, насколько я понимаю, в это время ты должна быть в ресторане, — многозначительно произнес он.

Иден широко улыбалась.

— Вообще-то, я собиралась уезжать, но увидела возле дома грузовичок нашего шеф-повара. Похоже, ты основательно подготовился к сегодняшнему вечеру.

СиСи пожал плечами.

— Это была идея мамы.

— Может быть, так оно и к лучшему?

СиСи развел руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги