— Это не сплетни. Это правда, — с жаром воскликнула Джина. — Она сегодня встречается с Кейтом. И очень недалеко отсюда, в президентском номере.
— Когда? — скептически спросила Иден.
— Сегодня вечером, в девять. Иден решительно покачала головой.
— Не правда. Этого не может быть. Потому что у них заказан ужин на троих — вместе с Крузом и Брэндоном.
Это ничуть не смутило Джину.
— Ну и что? — пожала она плечами. — Сантана оставит их вдвоем, а сама отправится в президентский номер.
Иден поморщилась.
— Но это же ужасно, она не посмеет так нарушить свою клятву.
Джина победоносно усмехнулась.
— Посмотрим. Я думаю, что сегодняшний вечер окажется для нас весьма и весьма занятным.
Приняв таблетки, Сантана ощутила такое облегчение, что, наконец-то, смогла как следует заснуть. Она даже не слышала, как Круз вместе с Брэндоном приехали домой.
Увидев, как Сантана свернулась калачиком на диване, Круз поднес палец к губам.
— Тсс… Не шуми, Брэндон. Пусть мама отдохнет. По-моему, она сегодня плохо себя чувствует. Ей нужно поспать.
Круз провел мальчика в его комнату на втором этаже дома, а затем спустился вниз. Сантана по-прежнему спала.
Круз еще успел повозиться с машиной и вернулся в дом, когда на улице уже совсем стемнело. Озабоченно взглянув на часы, он направился к дивану.
— Дорогая… — он тронул Сантану за плечо. — Проснись.
Она открыла глаза и непонимающе посмотрела на мужа.
— Что? Что случилось?
Круз пожал плечами.
— Я хотел бы услышать это от тебя. Ты выходила куда-нибудь днем?
Этот вполне законный вопрос почему-то вызвал у нее замешательство.
— Нет, нет! — торопливо воскликнула Сантана. — Я была дома. А где Брэндон?
— В своей комнате. Но объясни мне, пожалуйста, что с тобой происходит.
Сантана стала зябко кутаться в ночной халат, словно на дворе был холодный декабрь, а не середина лета. Ее беспокойство и нервозность были столь нехарактерны для человека, который спокойно отдыхал целый день, что это не могло не вызвать вопросов у Круза.
— С тобой все в порядке?
Она смотрела на него какими-то стеклянными глазами.
— Конечно, конечно, — механически ответила Сантана.
Этот ответ мало удовлетворил Круза. Нахмурившись, он спросил:
— Ты помнишь о том, что мы собирались поужинать?
— Разве? — удивилась она.
— Почему ты не готова?
Сантана засуетилась.
— Я сейчас оденусь.
Однако, попытавшись встать с дивана, она охнула и опустилась назад. Резкая боль в животе и суставах заставила ее лицо исказиться в невыносимой муке.
Круз обеспокоенно присел рядом с ней на корточки.
— Дорогая, почему ты не хочешь объяснить мне, что с тобой происходит? Ты больна?
С неестественной для нездорового человека возбужденностью она неожиданно резко выкрикнула:
— Хватит меня расспрашивать! Зачем ты лезешь ко мне с этими идиотскими вопросами? Оставь меня в покое!
Круз осуждающе покачал головой.
— Ты хочешь, чтобы Брэндон видел тебя такой?
— Нет! — воскликнула она, но затем, немного успокоившись, сказала: — Может быть, вы пойдете в ресторан без меня? Я не хочу, чтобы тебе было стыдно за меня…
Он спокойно посмотрел на жену.
— Мне нечего стыдиться. Я беспокоюсь за твое состояние. Что с тобой происходит?
Она отвернулась.
— Ничего. Просто я немного устала. Вот и все, — она снова занервничала. — Круз, тебе же нравится роль отца. Может быть, вы поужинаете сегодня без меня, вдвоем с Брэндоном?
Ее голос постепенно изменился, приобретя плаксивые интонации.
— Вы не слишком сильно нуждаетесь во мне. Без меня вам будет гораздо лучше.
Круз потянулся к ней рукой, чтобы успокоить и подбодрить.
— Перестань, Сантана. Я думаю, что вместе мы сможем спокойно решить все проблемы. Поехали.
Она вдруг резко отдернулась, словно к ней прикоснулся не муж, а холодная и скользкая медуза.
— Не трогай меня! Делай что хочешь, только оставь меня в покое!
Он сразу же помрачнел.
— Ну, если так, то извини, что потревожил тебя.
Угрюмо отвернувшись, он поднялся и зашагал к лестнице, ведущей на второй этаж дома, в комнату Брэндона.
СиСи распорядился, чтобы слуги сервировали в гостиной столик на двоих.
К восьми часам вечера он вышел из своего кабинета в элегантном черном смокинге, при бабочке и с весьма благодушным выражением лица. СиСи ожидал прихода Софии.
На столе стояли два великолепных фарфоровых прибора, хрустальные бокалы на высоких ножках и изящные серебряные подсвечники. Все было готово к приему гостей.
Оставалось лишь одна мелочь. СиСи взял со стола зажигалку и зажег свечи.
Иден в красном вечернем платье медленно спускалась по лестнице со второго этажа дома. Увидев, как отец любовно поправляет на столе салфетки, она улыбнулась.
— Так, так… Не знаю, как мама, а я бы точно влюбилась в тебя.
СиСи с притворным недовольством посмотрел на дочь.
— Вообще-то, насколько я понимаю, в это время ты должна быть в ресторане, — многозначительно произнес он.
Иден широко улыбалась.
— Вообще-то, я собиралась уезжать, но увидела возле дома грузовичок нашего шеф-повара. Похоже, ты основательно подготовился к сегодняшнему вечеру.
СиСи пожал плечами.
— Это была идея мамы.
— Может быть, так оно и к лучшему?
СиСи развел руками.