— Я не знаю, можно сказать «да», можно сказать «нет». Но все равно, судьба решит за нас. Хотя, с другой стороны, эти десять тысяч нас не спасут, а если мы с тобой сумеем выиграть… — Шейла пристально посмотрела в глаза мужу.

— Л если проиграем? — резонно заметил он.

— Ну, что ж, тогда у нас не будет десяти тысяч, мы вернемся к той самой точке, из которой отправились. И наш дом, и наш участок перейдет в собственность банка. Жизнь будет продолжаться, и мы будем любить друг друга. Ведь ты тоже будешь любить меня и без денег? — женщина невесело улыбнулась.

— У нас еще есть шанс, — сказал Дэвид, — нужно попытаться его использовать.

— Ты уверен, что у нас есть шанс? Дэвид пожал плечами.

— Но ведь это я тебя привез в Лас–Вегас, и ты поверила в счастье, хотя бы на один день поверила в то, что судьба может быть справедлива к таким несчастным, как мы. Ведь вчера ты была счастлива? Признайся, Шейла.

— Да, вчера счастье было вместе со мной.

Женщина взяла ладонь мужчины в свои руки, и он ощутил, какие горячие сейчас у нее пальцы.

— Ты считаешь, Шейла, люди не властны над своей судьбой, что за них все решается на небесах?

Женщина кивнула.

— Ну, тогда у меня есть предложение, — Дэвид извлек из кармана металлический доллар, — так всегда решают судьбу, подбрасывают монету и загадывают.

Шейла насторожилась.

— Ты предлагаешь бросить жребий?

— Да. Выпадет «орел» — мы продолжим игру, выпадет «решка» — отправляемся в Санта–Монику.

— А почему ты, Дэвид, решил, что именно так нужно загадать? Ведь может наоборот судьба хочет: если выпадет «орел» — мы отправляемся в Санта–Монику, а если «решка» — продолжаем игру.

— Хорошо, пусть будет так, — согласился Дэвид.

— Но ведь я тоже не знаю, правильно ли мы определились, может судьба хочет сказать нам совершенно другое?

— Шейла, но ведь это тоже игра, ты это прекрасно понимаешь. Мы всего лишь успокаиваем друг друга, хотим освободиться от ответственности за свои решения. Я бросаю монету.

Дэвид подбросил монету и, поймав, тут же накрыл ее рукой. Он несколько мгновений медлил.

— Ну, так что, — спросила Шейла, — «орел» — мы продолжаем игру? Или же возвращаемся?

— Продолжаем.

Шейла подняла горячую ладонь своего мужа. На белой пластиковой поверхности стола перед ней лежала монета.

— Значит, идем играть, — с горестью в голосе произнесла Шейла.

— Рассчитайте нас, пожалуйста, — обратился Дэвид к официанту.

Тот подошел, посмотрел на монету, лежащую на столе, улыбнулся Шейле, потом внимательно посмотрел на Дэвида.

— Господа, я слышал ваш разговор, я здесь работаю уже двенадцать лет и знаю об игре все.

— Что вы хотите сказать? — строго посмотрел на него Дэвид.

— Господа, я хочу вам сказать, чтобы вы не играли.

— Но ведь нам… — Дэвид кивком головы указал на монету.

— Я это вижу каждый день и помногу раз. Люди подбрасывают монеты, а потом идут играть и, как правило, проигрывают.

— Вы уверены, что мы можем проиграть? — Шейла явно заинтересовалась разговором.

Официант поправил бабочку, улыбнулся Шейле.

— Миссис, вы очень красивы, и я думаю, что вчера вам ужасно везло.

Шейла кивнула.

— Да, вчера был счастливый день, а вот сегодня мы проиграли половину того, что вчера выиграли.

— Большую половину, — поправил жену Дэвид.

— Да–да, большую половину, — уточнила Шейла.

— Знаете, господа, вы сегодня можете проиграть все. Таким способом судьба только лишь испытывает людей, подталкивает их к опрометчивому шагу.

— Не может быть! — Дэвид посмотрел на официанта уже с нескрываемой досадой и раздражением.

— Вы вот сейчас на меня обидитесь, подумаете, что я желаю вам несчастья. Но поверьте мне, я искренен, я за вами давно наблюдаю, и вы мне понравились. Так что поверьте мне, прислушайтесь к моему совету и не играйте.

— Как, не играть? Никогда? Но ведь нам очень нужны деньги.

— В игре деньги заработать невозможно, тем более, насколько я понимаю, вы не шулеры и не игроки — вы просто случайно сюда попали.

— Нет, не случайно, — воскликнула Шейла, — мы приехали сюда, чтобы выиграть, потому что нам очень нужны деньги.

— Никто еще отсюда не уезжал с большими деньгами. А если кто‑то и уезжал, то деньги никогда не приносили ему счастье. Потом он возвращался сюда и все это проигрывал, все оставлял здесь.

— Так что, вообще невозможно выиграть?

— По–моему, нет, — официант вновь поправил свою бабочку.

— Тогда зачем же собираются сюда все эти люди? — Шейла огляделась по сторонам.

— Здесь, в бистро, сидят только несчастные, богатые сюда не заходят. Сюда приходят проигравшие или те, которые не могут решиться продолжать им игру дальше или нет. Но большинство из присутствующих — это проигравшие, обреченные. Так что, мне бы очень не хотелось, чтобы вы были среди них.

— Спасибо, — поблагодарила официанта Шейла, — спасибо, — и сунула ему металлический доллар, лежащий на белом пластике.

Официант взял монету, взвесил ее на ладони, потом подбросил.

— «Орел» или «решка»? — накрывая монету, спросил он.

— А что это будет значить? — заинтересовалась Шейла.

— Если вы угадаете, я не возьму чаевые, а если не угадаете — возьму.

— Всего лишь? Но в этой игре ничего для нас не меняется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Санта–Барбара

Похожие книги