Что получится из их союза, думала Бренда. Если бы они любили друг друга, она с восторгом ждала бы минуты, когда станет его женой, но сейчас будущее представлялось ей в мрачных красках. Бренда чувствовала, что нравится Рэйфу, но дело здесь всего лишь в обычном физическом влечении. Это не может быть любовью.

Карета подкатила к дому Клер. Рэйф помог Бренде выйти и проводил ее до двери.

– Спокойной ночи, Бренда.

– Спокойной ночи, Рэйф.

Рэйф ушел.

Странно, но Бренда ощутила, будто у нее что-то отняли и огорчилась от того, что он не поцеловал ее на прощание.

– Ну, как все прошло? – встретила ее вопросом Клер.

На лице Бренды сияла улыбка победителя.

– Все хорошо? – настойчиво переспросила Клер.

Весь вечер она не находила себе места от беспокойства.

– Все прошло не просто хорошо! Все прошло отлично, грандиозно! Вы бы гордились мной, если бы видели меня, – победоносно объявила Бренда.

– Я гордилась бы вами в любом случае.

– Знаете, Клер, был один драматический момент, и если бы не ваши уроки, боюсь во мне могла проснуться прежняя Бренда.

– Да что случилось?

Они прошли в гостиную, сели рядышком на диван, и Бренда рассказала о Джеральдине, о ее презрительных и высокомерных замечаниях. Клер подняла брови, на лице ее было написано изумление:

– И вы смолчали? Не проронили ни слова?

– А мне и не нужно было ничего говорить. Все сказали Рэйф и ее муж.

– Ваш Рэйф – настоящий герой. – Клер похлопала Бренду по руке. – Вы счастливая женщина. Конечно, Джеральдина не подозревала, что своими словами оскорбила вас, и ей наверняка было бы очень стыдно, пойми она это.

– Джеральдина в сущности неплохой человек, и намерения у нее добрые, но она не знает, что такое быть голодным и надеяться только на себя.

– Вы умница, вы все правильно сделали, – сказала Клер.

– Разве не вы меня этому научили?

– Да нет, вы всегда такой были, доброй и разумной. Вы что-нибудь сказали Джеральдине?

– Я просто сказала, что она должна восхищаться силой женщины, которой удалось вырваться из нищеты.

– А что ответила она?

– Да в общем-то ничего особенного. Думаю, мы дали ей пищу для размышлений.

– Ну, хорошо. – Клер поднялась с диванчика, стараясь подавить зевок. – Я не привыкла засиживаться так поздно. Пойду спать.

– Надо бы вам потренироваться. Как только мы подыщем для вас подходящего кавалера, вам придется еще дольше бодрствовать и веселиться, – поддразнила ее Бренда.

– Я с нетерпением жду этого счастливого момента, но, пока он не наступил, твердо намерена немного поспать. Спокойной ночи, Бренда.

– Спокойной ночи.

Когда Клер ушла к себе, Бренда подошла к окну. Она стояла и смотрела на темную пустынную улицу и чувствовала себя бесконечно одинокой. Как она умудрилась вляпаться в такую историю? А самое главное – как из нее выпутаться?

<p>Глава 17</p>

Клер подошла к комнате Бренды и легонько постучала.

– Ты готова?

– Наверное, – отозвалась Бренда. – Входи, Клер, посмотри на меня, оцени.

Бренда стояла посреди комнаты в свадебном платье. Лицо ее было бледным, глаза блестели.

– Что случилось? Ты хорошо себя чувствуешь? – забеспокоилась Клер.

Последние дни пролетели для них обеих незаметно. За все это время Бренда ни разу не пожаловалась на здоровье, и сейчас Клер испугалась, что она переутомилась или простудилась.

– Все нормально, – ответила Бренда, – просто я волнуюсь. Мне как-то не приходилось раньше выходить замуж.

Клер рассмеялась.

– Знаю, вот и мне тоже в первый раз представилась возможность присматривать за невестой, так что мы обе нервничаем.

– Мы подружились за эти дни, – постаралась улыбнуться Бренда. – Я очень благодарна за все.

– От всего сердца желаю тебе счастья, желаю жить с Рэйфом долго и счастливо.

– И я этого хочу, – ответила Бренда, но скрытый смысл этой фразы Клер не уловила. – Ну как, достаточно ли я хорошо выгляжу, чтобы стать миссис Рэйф Марченд?

Клер осмотрела Бренду со всех сторон. Белое атласное платье, простого покроя, но безупречно-изысканное, с широкой юбкой, отделанной кружевом и фигурным вырезом. Туфельки такие же белые. Волосы тщательно уложены и заколоты жемчужными гребешками. Ожерелье и серьги из жемчуга подчеркивают прозрачную белизну кожи. Фата, которую Бренда еще не надела, была прикреплена к жемчужной диадеме.

– Никогда не видела более красивой невесты, – призналась Клер. – Он будет сражен, когда тебя увидит. Ты красавица.

– Спасибо. Нам, наверное, уже пора ехать?

– Карету подадут в пятнадцать минут седьмого.

Бренда взглянула на часы. Они показывали пять сорок пять.

– Покажись мне, когда оденешься.

– Ладно. Ты, наверное, раскритикуешь меня в пух и прах. – Клер улыбнулась. – Интересно, как общество посмотрит на «новую» Клер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины, опережающие время

Похожие книги