– Фрау Эйхштетт? – Вероятно, господин Фернандес никогда не слышал это имя. Что удивляться? Я тоже не слышал.

– Это наша учительница, она ведет уроки искусства и труда. Замечательная рукодельница, – пояснила фрау Хейнсон.

– Ах вот оно что… Ну, тогда я предлагаю взглянуть, что придумали и сделали наши юные мастерицы, – решил Фернандес. – Возможно, за это время появится и наш Кот. – Кот? Мяу! Вот же я, тут! – Фернандес засмеялся, нагнулся и погладил меня по голове. – Тебя я вижу, Уинстон. Но, к сожалению, ты не можешь петь, а то я бы тут же сунул тебя в сапоги.

К сожалению?! Я бы сказал: слава кошачьему богу!

Паули положила костюмы на стол, стоящий возле сцены.

– Хорошо, – кивнула она, – тогда я сейчас раздам для примерки все костюмы, которые уже готовы, и позову фрау Эйхштетт. Ребята, когда наденете костюмы, подходите ко мне, чтобы я посмотрела, что в них хорошо, а что нужно переделать.

Муррр! Паули говорила так уверенно, словно всю свою жизнь проработала костюмершей в каком-нибудь театре. Я был впечатлен!

– Ладно, пока вы тут обсуждаете костюмы, я пойду в мастерскую. Мы с Джун и Смиллой еще поработаем над декорациями. – Том делал из фанеры макет сцены. Он уже показывал его мне – странное изделие, напоминающее то, что делал на Рождество Вернер для своих никчемных племянников.

Фрау Хейнсон кивнула ему:

– Да, Том, иди и спокойно работай. Я позову тебя и девочек, когда мы начнем репетицию.

Том удалился, весело насвистывая. Кажется, все эти театральные хлопоты ему нравились и он с удовольствием мастерил декорации.

Но вот у кого было ужасно плохое настроение, так это у Киры. Она вся как-то съежилась, словно хотела стать невидимкой. Странно, ведь сегодня у нее появился реальный шанс! В последние дни она репетировала дома роль, которую должна была сыграть Эмилия. Поначалу предложение Тома я принял за шутку – наверняка он и впрямь тогда шутил, – но Кира отнеслась к его словам с полной серьезностью. По-моему, всю роль Кота в сапогах она уже знала наизусть и даже, аккомпанируя себе на рояле, пела песенки из мюзикла. Неплохо пела, мне даже нравилось. Ну, неплохо, конечно, по меркам двуногих. До кошек им все равно далеко.

Я потерся о ноги Киры, пытаясь ее ободрить. Не помогло. Она грустно облокотилась на стол, куда Паули положила гору костюмов, и никак не реагировала на меня. Что с ней такое? Может, напомнить, что рядом с ней ходит ее лучший друг и поэтому она не должна ни о чем беспокоиться? Незадолго до того, как после последнего приключения снова вернуться в свои тела, мы с ней условились о тайном знаке, с помощью которого сможем напоминать друг другу о нашей дружбе. Когда это понадобится. Теперь я решил, что наступила именно такая минута. Короче, я разбежался, вскочил на стол, а со стола – ей на плечи. Кира испуганно вздрогнула.

– Эй, Уинстон, ты что придумал?! – воскликнула она и хотела спихнуть меня. Нет уж, ничего у тебя не получится! Я вцепился когтями в ее майку, вытянул шею и молниеносно лизнул Киру в левое ухо, затем так же быстро в правое. На секунду Кира замерла, а потом сняла меня с плеч и ласково прижала к себе:

– Ты прав, Уинстон: лучшие друзья навсегда! Очень приятно, что ты именно сейчас напомнил мне об этом. Ты заметил, что у меня плохое настроение?

Я громко замурлыкал.

– Да я и сама не знаю, что мне делать, – вздохнула Кира. – Вообще-то иногда я уже нормально чувствую себя здесь, в новой школе. У меня появились замечательные друзья – Том и Паули. Подлая Леония теперь придирается все реже и почти оставила меня в покое. Но все равно… иногда так хочется, чтобы я оказалась в своем прежнем классе. Там все знали, что я очень хорошо пою, и я без всяких разговоров получила бы главную роль. Меня стали бы даже упрашивать, чтобы я взяла ее, – это точно! А тут все наоборот.

Мяв! Как мне хотелось сейчас сказать Кире: для этого люди должны тебя узнать! А как они узнают, если ты не даешь им такой возможности? Вот и сейчас ты прилипла к столу и стоишь мрачнее тучи. Давай подойди к фрау Хейнсон и господину Фернандесу и скажи им, что ты можешь заменить Эмилию, если она так и не появится сегодня!

Но увы – Кира больше не умела читать мои мысли и поэтому мой мудрый совет звучал для нее лишь как муррр-муррр-муррр, мяу-мяу-мяу! Шшшш, какая досада!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения кота-детектива

Похожие книги