Опоздала я ровно на двадцать минут. Влетев в офис, я поспешно скинула куртку в гардероб и пошла к рабочему месту, за мной следовала Алина.

— Ты опоздала, — спокойно сказал шеф, проходя мимо меня с чашкой кофе. Я дёрнулась от неожиданности и улыбнулась.

— Случайно вышло…

Он хмыкнул в ответ и скрылся в своём кабинете. Я опустилась на стул и включила компьютер.

— Это кто? — спросила Алина, указывая пальцем на кабинет начальника.

— Читать разучилась? — буркнула я. — Написано же на табличке 'Директор'.

— Ни чего такой, — присвистнула она. Я сжала кулаки и смерила её холодным взглядом.

— Возьми там стул, садись рядом и молчи, что бы я тебя не видела и не слышала.

* * *

— Виктория, зайдите ко мне.

— Уже бегу, — ответила я, и нажал на кнопочку в столе.

— Кто там с тобой сидит? — спросил он, катаясь на стуле по кабинету. Я улыбнулась, наблюдая за ним.

— Сестра моя. Гм, она посидит тут, если ты не против…

— Сестра? — он подъехал ко мне, и с интересом посмотрела в глаза. — Я не знал, что у тебя есть семья.

— Вы сговорились что ли? — хмыкнула я. — Ольгерд вчера сказал то же самое.

Он сощурился.

— Ольгерд?

— Он принёс мне документы, когда они подъехали, — подбирая слова, ответила я. Правда, он не только документы завёз…

— Они?

— Сестрица с маман, — нехотя ответила я и села в кресло.

— Что-то не вижу радости, — улыбнулся Сергей. Я пожала плечами.

— А чему радоваться? Я их сто пять лет не видела и не слышала и сейчас бы с радостью не видела и не слышала. Но квартира у них в ремонте, вот они и ко мне…

— Квартира в ремонте? Это же долго…!

— Нормально, — протянула я. — Если там отец, то быстро всё будет. Под его контролем ух как всё идёт.

— Доброе утро, — радостно попел Ольгерд. Я обернулась и даже не поздоровалась. Пусть знает, что я в обиде.

— Сколько раз нужно повторять, что в дверь стучаться надо? — простонал Сергей.

— Так это правило для воспитанных людей, — сказала я, обращаясь к начальнику.

— Тебя это тоже касается, — ответил Сергей. Эльф рассмеялся. Я хмыкнула и встала с кресла.

— Пойду я работать.

— Ты ведь всё равно не работаешь, — протянул Ольгерд.

— Не правда, — нахмурилась я. — Я работаю!

— Не задерживай Викторию, — сказал начальник. Я показала эльфу язык и вышла из кабинета.

— Он тоже тут работает? — сразу же спросила сестрица. Я кивнула.

— А кем?

— Директор, — коротко ответила я и вытащила из стола белый лак для ногтей. Не успела я дома накрасить.

— Разве директор не тот чернявый?

— И он тоже, — кивнула я. — Тут два директора.

— А такое бывает?

— Всякое бывает, — философски протянула я, открывая бутылочку.

— А где его кабинет?

— Дверь слева.

Она посмотрела на дверь слева с той же табличкой 'Директор' и присвистнула.

— Вот это да. А чем компания занимается?

Я задумалась, как бы это ответить.

— Да, так по мелочи, — уклончиво ответила. — Не тряси стол! У меня не ровно получается.

Она угукнула и, бросив: я за кофе, убежала.

— ВИКТОРИЯ! — я вздрогнула, он чего лак оказался не только на ногте, но и на коже. Получилось совсем не красиво. Я рассерженно обернулась к начальнику. Он стоял в дверях со сложенными на груди руками и взирал на меня сверху вниз.

— Чего так кричать-то? — спокойно спросила я. — Подайте мне пожалуйста вон ту салфеточку.

Он перевёл взгляд на стопку салфеток и снова на меня.

— Я дал документы.

Я кивнула. Дал дальше то что?

— Кто будет их заполнять?

— Я их почти заполнила.

— Почти?

— Совсем немного осталось!

Он развернулся, что бы уйти обратно.

— Эй, ну помогите же! Подайте салфетку!

Он хмыкнул и скрылся в кабинете. Я попыталась подушечками пальцев взять её сама, но, не повредив лак, это не получилось.

Хлопнула дверь. Из кабинета шефа вышел эльф.

— Ольгерд, — протянула я. — Подай мне салфеточку.

— А разве ты не в обиде? — хмыкнул он и подошёл к столу. Я закусила губу и посмотрела на него.

— У меня сейчас лак засохнет, подай, а?

Он тяжело вздохнул и подал мне салфетку. Я широко улыбнулась и показала ему язык. Он показал в ответ свой и ушёл в свой кабинет.

— Иметь директора в друзьях — это круто.

Я обернулась к Алине и пожала плечами.

— Не очень.

Она отхлебнула кофе и стала рассматривать документы.

— А мне кофе принести? — возмущённо спросила я.

— Сходишь, — пожала плечами она, даже не обернувшись. Я вырвала из её рук бумаги и принялась заполнять.

<p>Глава 3</p>'Ни когда не ссорьтесь с остроухими'

Домой я пришла злая, недовольная и усталая. Шеф всучил мне увесистую папку бумаг для заполнения, и уже утром их нужно было принести в офис для его подписи.

Слушая Алинину болтовню о моей работе, я сидела в комнате и заполняла эти надоедливые бумаги. Время близилось к десяти, а число бумаг не уменьшалось. Я разозлилась и кинула в стену ручку.

— Сложная работа у тебя, — моментально подлетела маман. Я фыркнула. Сложная? Нет, совсем нет. Просто у меня очень мстительный начальник.

— Может, перекусишь?

Я закрыла глаза и попыталась как можно спокойнее произнести:

— Может, вы оставите меня ненадолго? Я не могу сконцентрироваться на работе.

— Хорошо, — неуверенно ответила она и вышла за дверь. Я громко вздохнула и обернулась к сестре.

— Тебя это тоже касалось.

Она удивлённо посмотрела на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги