— Так… Списки мне на почту, с копией председателю Сон, — приказал программисту Ли Си Сок.
— Самому председателю? — ахнул тот.
— Не заставляй меня повторять, умоляю, хубэ! — он положил ладонь на плечо юноше и крепко сжал.
— Простите, сонбэним! — пискнул программист.
Директор проследил о том, что письмо ушло. Проверил получение на своём телефоне.
— Хубэ, — сказал он парню. — Проводи, пожалуйста, господина Рю в кабинет, где мы только что наблюдали за столь мерзким инцидентом. Услужи старику, хорошо?
Программист торопливо закивал, вскочил с места.
Едва жуткий тип с саквояжем исчез в коридоре — Ли Си Сок встал напротив меня. Некоторое время задумчиво изучал, не говоря ни слова. Было немного неуютно, но я с честью выдержал это испытание. Не задёргался, не засмущался. Наконец, он сказал:
— Маленький человек сделал большое дело. Удивил ты меня, хубэ. Удивил!
Он протянул мне руку:
— Сегодня ты спас мою жизнь. Я этого не забуду! А теперь мне нужно идти.
Я пожал её в ответ. На прощание Ли Си Сок протянул свою визитку.
— В любое время.
Когда всё затихло, и мне удалось вернуться на рабочее место, то я едва успел на архитектурное совещание. Там вновь шло унылое топтание на месте, похожее на дежурную отсидку созвона, когда ничего не решается, зато все, вроде бы, при деле. Пришлось брать инициативу в свои руки, накидывая идей к текущей теме обсуждения и аккуратно пресекая споры ради споров.
Наша беседа закончилась удивлённым принятием одного из предложенных мною нововведений и когда звонок закончился, ко мне подошёл Со Су Хён. Присел на край стола.
— А ты хорош, Ван Ги, — бесхитростно сказал он. — Где такого нахватался?
— Немного тут, немного там, — уклончиво ответил я. — Умных книг ведь очень много. А я люблю читать.
— Книг много, но понимания их не так много, как хотелось. Одно дело заучить, другое дело использовать прочитанное и осознавать, как что устроено. Причём без пыли в глаза в виде специфичной терминологии. А ты очень просто и понятно доносишь свою точку зрения.
Он говорил тихо, чтобы не слышали остальные коллеги, и внимательно следил за моей реакцией.
— Спасибо, — не нашёл я лучшего ответа.
— Мне кажется, тебе может быть тесно в той роли, которую ты у нас замечаешь. Подумай, куда бы хотелось двигаться, в какую сторону развиваться. Я постараюсь помочь.
— Спасибо.
Со Су Хён улыбнулся, подмигнул и ушёл. А я, наконец-то, смог перевести дух. Мда. Интересно, как быстро раскачается машина корпоративного правосудия и сколько ворья она перемелет. Неужели, этот кусок моей жизни, наконец-то, завершён.
Я посмотрел на пустой стол Со Ён. Девушка так и не появилась. Жаль, конечно. Но беда сближает. Сейчас её от отца за уши не оттащишь. Пусть наслаждается возвращением в семью.
Кстати, о семье… В списках табельных номеров, которые мы проглядывали сегодня, никого из чеболи не нашлось, и это удручало. Потому как кто-то из них отдал приказ Имуги. Значит, часть организаторов оказалась за пределами наших поисков. И кто они? Надеюсь, господин Рю сможет вытащить из «языков» нужные корпорации данные.
Впрочем, у меня тоже была кое-какая идейка.
Взгляд сам собой упал на список корпоративных писем с анонсами ближайших конференций. Кто там и когда выступает? Как-то страшно захотелось принять в них участие. Со Ён говорила что-то про кузена. Он, вроде бы, кластером управляет. Значит, должен часто торговать лицом.
И в каждом таком выступлении всегда есть секция вопросов и ответов. Которая, частенько, забивается назначенными людьми с подготовленными заранее вопросами. Обычно не из-за грубой цензуры, а из-за отсутствия искренне желающих ещё немного продлить корпоративную встречу.
Но теперь желающий найдётся.
Как минимум один, хе-хе.
Глава 25
Неделя должна была быть жаркой. Скандалы, интриги, расследования! Журналисты осаждают главный офис, директора прячут лица, а охрана перекрывает камеры. Заголовки новостных порталов пестрят большими буквами!
Казалось бы.
На деле корпорации такого уровня как «Тонгкан Солюшен» проглотила нарушителей так же непринуждённо и незаметно, как кит съедает случайно попавшийся ему на пути планктон. Внутренний распорядок не сильно-то пострадал, чего уж говорить про волнения за пределами компании.
Просто были какие-то люди и их как-то сразу не стало. Отдел ДИТ ПКС разогнали, а руководителем поставили кого-то из доверенных людей господина Ли Си Сок. Не знаю, как именно выбивали информацию из пойманных на преступлении людей, но уверен, в многоэтажной башне корпорации на верхних уровнях очень много переговорных комнат оказались неожиданно заняты и те сотрудники (уже почти бывшие), кого туда приводили суровые специалисты из службы безопасности, были одинаково серы лицом и перепуганы.
После допросов проштрафившиеся бывшие сотрудники выходили на улицу с коробками личных вещей и с очень туманными перспективами по дальнейшему трудоустройству.