― К чему ты это? ― непонимающе поинтересовалась Сакура, нахмурив лоб.

― К тому, что мир не такой, каким кажется на первый взгляд. Большинство музеев наполнены подделками девятнадцатого или даже двадцатого веков. К сожалению, я осознал это только тогда, когда стал альфой. Хотя доспехи действительно потрясают воображение.

― Печально, ― продолжила она и обхватила себя за плечи, будто замёрзла.

― Да и какого роста должен быть мужчина, чтобы они подошли ему? Если ты помнишь, то мои латы намного больше этих доспехов.

― Только не говори мне, что у тебя комплекс по поводу размеров? ― хохотнула Сакура, показав очаровательную улыбку и белоснежные зубы.

― О чём ты? Нет у меня никаких комплексов! Между прочим, альфы растут до двадцати пяти, а я уже почти догнал Итачи, ― затараторил Саске, обидевшись, чем ещё больше насмешил Сакуру.

― А там что? Платья?! ― добавила она, посмотрев в другой конец помещения.

― Наверное. Хочешь подойти к ним?

Сакура безмолвно кивнула, а Саске, приподняв уголки губ, подал ей руку. Сдержанно хихикнув, она обхватила его ладонь своей и потянула Саске в сторону экспонатов.

― Там ты тоже скажешь, что это «шедевры» нашего времени?

― Боюсь, что да. Ткань может храниться несколько сотен лет, если только содержится в надлежащих условиях. Вряд ли графини и королевы держали одеяния в стеклянных шкафах с регуляторами влажности.

― Жаль… Постой, если ты говоришь, что почти все предметы здесь относительно новые, то почему тогда ты любишь выставки и историю?

― Хороший вопрос. Я уже упоминал, что считал себя омегой до семнадцати лет…

― Да-да, ― закивав, нетерпеливо перебила его Сакура.

― Когда я был маленьким, мама ― историк по образованию ― часто читала мне разные книги о Древнем мире. Я был так увлечён этим, что решил во что бы то ни стало стать историком или археологом. Когда я научился читать, то проглатывал одну книгу за другой днями напролёт. Всё это вызывало во мне бурю эмоций и желание заниматься этим делом всю жизнь. Мысли и фантазии о прошлом и приключениях исследователей давали силу и вдохновение, я представлял себя кем-то важным и влиятельным и считал, что способен на всё. То, что нужно омеге, не правда ли? Но вскоре понимание, что я не родился альфой и буду вынужден воспитывать детей и ухаживать за супругом, внесло некоторые коррективы. Тогда я подумал, что могу преподавать историю в школе или в университете. К счастью, родители поддерживали меня: покупали учебники, дневники для заметок, отправляли на экскурсии. Я даже несколько раз участвовал в национальном конкурсе для подростков, увлечённых культурой Японии. В третий раз я победил с большим отрывом от конкурентов, и правительство нашего города предложило мне место работы в будущем, если захочу…

― Ух ты. Будешь работать в администрации? ― удивилась Сакура, приподняв брови.

― Возможно, я ещё окончательно не решил.

Остановившись перед витриной, Саске отпустил Сакуру, чтобы она могла пройтись вдоль стеллажей. Средневековые костюмы были выполнены с большой точностью: пышные юбки, кружевные накрахмаленные воротники, отделка из жемчуга и драгоценных камней. Но по сравнению с традиционными японскими костюмами они смотрелись экзотично и чужеродно: не было в них чего-то привычного и родного. На секунду он даже представил людей в этой одежде, и ему они показались жадными, напыщенными и необразованными.

― Я так понимаю, что европейская мода тебе тоже не по душе? ― полюбопытствовала Сакура, оказавшись у него за спиной.

― Да, слишком непривычно.

― Пожалуй, мне немного тоже, ― произнесла она, пожав плечами.― Итак, ты до сих пор не сказал: зачем мы здесь?

― А тебе интересно? ― спросил Саске, взглянув на неё исподлобья…

Через пару минут они оказались в зале, посвящённом средневековой Японии. Множество стеллажей у стен и вдоль помещения демонстрировали изображения сёгунов и императоров, макеты дворцов и храмов, маленькие статуи воинов разных периодов. Значительную часть выставки представляли доспехи самураев от самых первых и примитивных до более поздних и совершенных. Приобняв Сакуру за плечи, Саске направился с ней к латам времён императора Мэйдзи. Тогда эти изделия достигли неизмеримых высот качества, красоты и функциональности. Воин в боевом облачении с рогами на шлеме, катаной на поясе и в демонической маске, закрывающей часть лица, внушал страх и ужас, являлся воплощением грубой силы и преданности хозяину. Саске поднёс руку к стеклу, словно хотел прикоснуться к мечте, но, обратив внимание на Сакуру, быстро её опустил.

― В тебе определённо живёт романтик, Саске-кун, ― начала она, сделав ударение на суффиксе.

Саске глубоко выдохнул, но не нашёл что ответить. С одной стороны, она права, а с другой ― история всегда была для него чем-то большим и значимым. Хотя теперь кое-что другое стало его наваждением, вернее кое-кто.

― Эти доспехи тоже новые? ― тихо произнесла она, прикрыв рот ладонью.

― К сожалению, да. Древних лат почти не осталось, а сохранившиеся чаще всего находятся в частных коллекциях.

― Как ваша, например?

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже