– Что бы это ни было – да, – ответила Алия. – Продукты, убежище, лекарства – и, насколько я могу судить по вашему виду, возможность принять ванну. Мы согласны работать с вами. С Джеком, Марко, Кассом и Торквином – тоже. Мы не в том положении, чтобы тратить силы на борьбу, необходимо объединиться, пока мы не найдем все локули.

Лицо Нирваны исказила целая серия эмоций, среди которых были «Вау!», «Поверить не могу!» и «Я что, умерла и попала в рай?».

Я кивнул:

– Она говорит серьезно.

– Но они хотели… – Нирвана указала на солдат. – А мы хотели… – она указала на повстанцев.

– Я знаю, наши методы и философии разнятся, – продолжила Алия, – но ненормальная сейсмическая активность, вызванная закрытием пространственно-временного разлома, указывает на крайнюю необходимость объединения наших усилий ради предотвращения катаклизма, и я полагаю, что нам стоит отложить дискуссию о дальнейшей судьбе локули до момента стабилизации положения.

– Пожалуйста, еще раз и по-английски, – проворчал Торквин.

– Думаю, она говорит, что нам всем крышка, если мы не будем работать сообща, – зашептал я, – и что мы решим, что делать с локули, когда их все найдем.

Повстанцы позади Нирваны выглядели обескураженными и растерянными. Они все разом заговорили и принялись спорить. Нирвана медленно убрала ногу с сундука и подняла руку. Повстанцы зашикали друг на друга, а она повернулась лицом к Алии:

– Поклянемся на крови?

Нирвана достала из кармана рваных джинсов нож. Сделав маленький разрез на тыльной стороне ладони, она протянула нож Алии.

– Прощу прощения? – в крайнем изумлении пробормотала та, словно Нирвана попросила ее превратиться в саламандру.

Но Нирвана не шевелилась. Теперь уже все повстанцы молча смотрели на них. Как и пленные из Масса. И пара телохранителей, успевших прийти в чувство.

Растерянная улыбка на лице Алии увяла. Тяжело вздохнув, она взяла нож и уколола свою руку. Женщины коснулись ранами.

– Фу! – прокомментировала Элоиза. – Просто фу!

Алия с отвращением взглянула на свою кровоточащую руку.

– Дай мне, пожалуйста, антисептик, Асклепиус, – попросила она.

Широко улыбаясь, Нирвана оглянулась через плечо и чисто и пронзительно свистнула.

– МАЛЬЧИКИ И ДЕВОЧКИ, КАЖЕТСЯ, МЫ НАКОНЕЦ-ТО СВОБОДНЫ!

Из-за деревьев показались новые повстанцы, еще не успевшие опустить оружие. Механик Фриц и шеф-повар Брутус с осторожностью приблизились к Алии. Фриц первым протянул руку.

Пока Асклепиус занимался ее раной, Алия с явной неохотой, точно приготовившись окунуть руку в собачьи экскременты, ответила на рукопожатие.

Я посмотрел на Касса, и он нервно улыбнулся в ответ.

Пройдет время, прежде чем они все станут друзьями. Масса совершили много ужасного. Но лишь бы это не слишком затянулось. У нас были три локули. И Торквин. И теперь, с поддержкой ИК и Масса, мы вновь были в деле.

Но мы лишились одного важнейшего партнера.

Острова.

И прежде чем он решит погрузиться в океан, нам необходимо было вернуть Эли.

<p>Глава 12</p><p>Жадность или нужда</p>

Ненавижу, когда взрослые ерошат мне волосы. Но старина Брутус возился с моим скальпом с таким усердием, что можно было подумать, будто он месит тесто. По крайней мере, хотя бы его это радовало.

– Большой день! – повторял он. – Большой день!

– Итак, – не выдержал я, – может, начнем?..

Брутус повернулся к Торквину, чтобы дать ему пять, но здоровяк лишь отмахнулся:

– Трата времени.

Вокруг нас собралось не меньше двух дюжин повстанцев из ИК – намного меньше, чем было в самом Институте. Время, проведенное в джунглях, сделало свое дело. Когда-то бугрящиеся мускулами, руки механика Фрица похудели, из-за чего «Харли-Дэвидсон» на его татуировке стал напоминать смятый трехколесный велосипед. Многих из-за катастрофической потери веса и больного вида вообще едва можно было узнать.

Несколько повстанцев под руководством женщины по имени Ханнелоре пытались открыть сундук Вендерса.

– Зачем делать это прямо сейчас? – прошипел Касс.

– Потому что нам требуется любая помощь, – ответил Марко. – Мы уже говорили об этом, брат Касс. Вендерс был крутым мужиком. Он изучил здесь все вдоль и поперек. Если кто и знал, как залезть в разлом и выбраться из него, так это он. Что, если в этом сундуке хранятся его секреты? Иногда быстрый становится врагом умного.

– Где ты об этом узнал? – удивился Касс.

– Из предсказания в печенье, – ответил Марко.

Элоиза, прижавшись ко мне, с открытым ртом наблюдала за возящимися с искореженной и вздутой от воды деревянной крышкой повстанцами. Я сам не мог отвести от них взгляда.

Заскрипели петли, и сундук открылся. Из него ударила вонь как от протухшей рыбы.

– Мило, – заметил Марко.

Элоиза зажала нос:

– Ты такой странный.

Луч фонарика в руке Ханнелоре осветил находящийся внутри ящик:

– По мне, что тот же греческий, – буркнул Торквин.

Марко наклонился к ящику.

– Кажется, здесь написано «Это принадлежит Вирду Балту Тоту».

– Вендерс был немцем, как и я, – сказала Ханнелоре. – Эта надпись тоже на немецком. Приблизительно она переводится как: «Что бы ни привело тебя, жадность или нужда, но любой, кто откроет это, вскоре умрет».

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Похожие книги