- Вы правы. Так вот, Уолт уже подобрал вам двойника. Он поедет за вас и будет делать вид, что это вы.

- Подсадная утка?

- Не совсем, Ваше Величество. Скорее гусь. В таких вещах вам лучше довериться мне.

- Я вам полностью доверяю, господин Мрит.

- В таком случае я пришлю к вам двойника, потом позвонит Уолт и расскажет, что надо делать. Мы уже написали сценарий ваших действий.

- Хорошо, господин Мрит.

- А теперь давайте вернемся к финансовым вопросам. Эти деньги - только начало. Мне кажется, сильное укрепление Китая не совсем желательно. Вы можете, так сказать, стать противовесом...

Болт

- Превосходные автоматы, мистер Болтон!

- Да это прорыв. И у меня есть чертежи новой линии, генерал.

- Да? Вы привезли их?

- Конечно. Но вы ведь знаете, бесплатный сыр бывает только в мышеловке.

- Я понимаю, мистер Болтон. И что армия Китая должна сделать для вас?

- Не так уж и много, генерал. Свою работу.

- Простите?

- Вы ведь призваны охранять свою страну от неприятностей генерал?

- Разумеется.

- А вашей стране грозят очень большие неприятности. У меня есть информация, что скоро к вам пожалует одна очень влиятельная мафиозная группировка.

- Ну, это не наш профиль, мистер Болтон. Для этого есть милиция.

- Согласен, генерал, но если эта группа людей обоснуется в Китае, под угрозу попадут все высшие лица страны и вы в том числе.

- А кто же они такие?

- Самый серьезный клан якудза.

- Слепая Дюжина?

- Скорее Восьмерка. Не так давно они потеряли четырех главарей.

- Но они в Японии.

- Пока что, генерал. Но скоро они оттуда уедут. Обстоятельства вынудят их бежать.

- Обстоятельства?

- Да, генерал, обстоятельства. Но нам надо, чтобы они не просто побежали, а...

- В определенном направлении.

- Вы совершенно правы, генерал. Нам необходимо, чтобы они не проникли на территорию Китая в ближайшие два месяца.

- А что заставляет вас думать, что они попробуют?

- Они давно засели в Азии, и Китай - вторая по привлекательности страна для них.

- Почему?

- Знаете, генерал, мне кажется, эта линия оружия требует доработки. Я определенно вижу, как ее улучшить. Думаю, через год-другой, она будет готова...

- Я понял вас, мистер Болтон. Мы сделаем всё, что от нас зависит.

- Простите, генерал, но нам надо не всё, что от вас зависит, а всего лишь не пустить кротов в Китай.

- Я обещаю.

- Этого достаточно. В таком случае, посмотрите сюда. Это технология позволит создать металл, способный сопротивляться температурам при переходе к гиперзвуку. Раньше ваши ракеты плавились, а сейчас будут долетать, куда надо...

- Потрясающе!

Гнолт

- К чему такая срочность, Гнолт? - спросила мисс Чу.

- Знаешь, не так просто сейчас вылететь из Сирии, - поддакнул Хасим.

- Нельзя было позвонить?

- Леди и джентльмен, а не кажется ли вам, что в Уганде в этом году весна выдалась просто восхитительная? - оскалился Гнолт.

Хасим и Чу сразу притихли. Гнолт сидел за огромным столом почти худой и крайне опасный. Так случалось каждый год, и сейчас темные глаза смотрели на компаньонов, как на пару бифштексов. Худой Гнолт на всех так смотрел. Пока он не наберет веса и благодушия, с ним лучше не спорить. И даже не встречаться. И так делали все члены клуба любителей вкусно поесть. Но на этот раз отвертеться от встречи не удалось.

- Я пригласил вас сюда не просто так, а с целью уберечь интересы одной и расширить горизонты другого. Для начала о вас, мисс Чу. Ваши связи в Азии очень трудно преувеличить...

- Что правда, то прав...

- Не перебивай! - Чу опустила голову, Гнолт продолжил. - Особенно мне интересует СМИ. Необходимо пустить несколько репортажей, определить линию поведения и мнения жителей Японии. Репортажи уже сняты, останется только договориться с руководством всех японских каналов. Средства мы выделим приличные, так что в накладе не останешься. Дальше ты, Хасим. Мне нужны твои связи с якудзой.

- Они не настолько большие, Гнолт.

- Но ты ведь продаешь им товар?

- Я продаю его всем.

- А теперь перестанешь. Скажешь, что работаешь исключительно с кланом Слепой Восьмерки.

- Это сулит мне потерю больших денег, Гнолт.

- Это ничего. У тебя их много.

- Ты компенсируешь потери?

- Нет. Ты сделаешь мне одолжение, Хасим, и весна в Уганде минует тебя.

- Хорошо, Гнолт.

Вольт

- Нет! Не так! Ты же говорила, что знаешь японский?

- Но я знаю...

- Ты уволена! Джен, нельзя найти актрису без акцента? У этой такой китайский выговор...

- Простите, сэр, но это всё что мы могли найти...

- Ищите лучше. Ладно, того, что мы сняли, пока хватит.

Вольт вышел со съемочной площадки и двинулся в монтажную комнату. Войдя, он поморщился от табачного дыма и посмотрел на вихрастого юнца с мышкой в руке.

- Слушай, как тебя там...

- Юра.

- Вот-вот, Юра, ты знаешь, что ведешь не совсем здоровый образ жизни?

- А у вас зато негров линчуют.

- А нельзя ли повежливее?

- Нельзя! Вы меня сюда вызвали с самого Саранска, и сразу за дело, я даже помыться не успел!

- О"кей, Юра, не кипятись. Что у нас получилось?

- У вас дерьмо получилось и, слава Богу, я у вас такой есть.

- Молодой человек!

- Да уж не старый. Слушайте, мистер,... как вас?

- Уолт!

- Мистер Уолт, если я не нужен, я свалю хоть сейчас!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги