– Естественно, – фыркнул Сильвестр, о котором я уже забыла. Оказалось, что он никуда не ушёл, а внимательнейшим образом прислушивался к разговору.
– Пользуйтесь на здоровье, – отмахнулся лорд Ротта, – только замок не взорвите, хорошо?
– И в мыслях не было, – заверила я его, – не для того я в него столько сил вкладываю, чтобы потом развалить. Это как минимум нелогично.
– А как максимум? – тут же заинтересовался лорд Серджио.
– Как максимум – глупо, – сурово ответила я. – Когда мы отправимся в деревню?
– Давайте часика через три? Я сейчас туда схожу один, а потом за вами вернусь, – подумав, предложил хозяин замка, и я безразлично пожала плечами: через три так через три. Мне не принципиально…
Я уже хотела попрощаться с лордом Ротта и заняться вторым ковром, как на крыльцо выскочил Рассел.
– Всё посчитал, хозяйка Тереза, даже список составил, – затарахтел он, демонстративно не замечая лорда Серджио, который смотрел на встрёпанного домового чуть ли не с открытым ртом. – Перво-наперво плиту надо почистить и трубу с горячей водой, а потом уже и остальным можно заняться. Продукты, которые не испортились, я в угол сложил, а те, что никуда не годятся, – в другой, потом закопать надо будет, чтобы, значится, крысы не завелись. Посуды тоже на первое время хватит, а потом в кладовых найдём. Там, конечно, ужас что творится, – тут он покосился на владельца замка, – но и полезного найти много можно, что не растащили за столько-то лет.
– Это кто? – громким шёпотом спросил у меня лорд Ротта.
– Это местный домовой, – я поняла, почему Рассел игнорировал лорда Серджио, и была с ним солидарна. Поручили тебе за замком присматривать – вот и присматривай, а то явился – не запылился. Первый раз лет за… за много, в общем.
– Домовой?!
Нет, пора лорда отправлять в деревню, хватит ему информации на сегодня. Аристократы – они такие, с неустойчивой трепетной психикой, с ними так резко нельзя.
– А как его зовут?
– Ты сначала заслужи, чтобы я имя тебе своё назвал, – проворчал Рассел, – ты, конечно, хозяин и всё такое, только для меня ты… не авторитет, вот. Лорд Джакомо – тот истинный хозяин был, за замок радел, дела вёл, всё при нём, как часы, работало. А вы… наследнички!
Последнее слово прозвучало как ругательство, и лорд Ротта это понял. Но пристал к Расселу со следующим вопросом:
– А Терезу ты почему хозяйкой назвал? Ведь она только экономка, а хозяин по документам как раз я.
– По документам? – в голосе Рассела прозвучало презрение. – Да кому они нужны? Какая в них сила? Тот хозяин – кто о доме своём беспокоится. Тереза чистоту наводит, потом ферму восстановит, значит, она больше хозяйка, чем ты. Понятно? И вообще, иди-ка ты в деревню, а мы тут делом займёмся, а то вечером дождь будет.
Мы с лордом, не сговариваясь, посмотрели на безоблачное небо, но Рассел поводил носом, словно принюхиваясь, и повторил:
– Часа через три начнётся. А комната у нас от мусора отчищена всего одна, и та не до конца.
– Дожил, – как-то растерянно проговорил лорд, – выгоняют из собственного замка. И кто? Домовой, которых, по идее, давным-давно не существует.
– Тогда, если будет сильный дождь, давайте поход в деревню отложим на завтра, – предложила я, – мне ещё второй ковёр чистить и комнату к проживанию готовить. Да и других дел много.
– Хорошо, – кивнул лорд Серджио, – так и сделаем. Но если, – тут он снова посмотрел на небо, – дождя не будет, я зайду за вами часика через три.
С этими словами он элегантно поклонился и бодро потопал вниз по тропинке.
1
Глава 7
– Ходят тут… всякие, – проворчал Рассел, глядя вслед удаляющемуся лорду Серджио без малейшей симпатии, – как приехать, порядок навести – так нету их, не дождёшься. Чего сейчас притащился – непонятно, видать, надо чего-то.
– А когда лорд Ротта был здесь последний раз? – поинтересовалась я, чтобы понимать, насколько обоснованы претензии домового. Хотя я и так понимала, что оснований для недовольства у Рассела полно. Состояние замка говорило само за себя.
– Да лет пять назад, если не больше, – подумав, сказал Рассел, – да и то: приехал, в склеп фамильный наведался, да и уехал. В замок даже не заглянул.
В голосе домового прозвучала застарелая обида, и, надо сказать, я его прекрасно понимала. Интересно, что такого важного понадобилось лорду Ротта в склепе, раз он для этого в такую глухомань перенёсся? Хотя… а оно мне надо? Пожалуй что и нет. У меня своих забот столько, что голова кругом.
– Ну и ладно, – я вздохнула и посмотрела на по-прежнему безоблачное небо, которое, впрочем, у горизонта стало каким-то блёклым, словно его затянуло туманом или облаками. – Зато смотри, какой у нас ковёр шикарный образовался!
– Это да, – Рассел довольно взглянул на сверкающее яркими красками творение загорских мастеров, – такое и в гостиной постелить не стыдно! Здорово у тебя получилось, хозяйка Тереза!