- Да,
Мириам поглядывала на диск так, будто тот превратился в змею.
- Да, пожалуй, я смогу. - Она допила, достала из своей музыкальной коллекции компакт-диск, открыла, вынула диск и вставила на его место принесенный Поли, а сверху положила музыкальный. - “Трехгрошовая опера”. Сумеешь запомнить?
- О! Почему я сама до этого не додумалась?
- Потому что. - Мириам широко улыбнулась. - Почему я в первую очередь не надумала сжечь этот диск?
- Каждому из нас требуется запасной мозг. - Полетт посмотрела на нее. - Послушай, это проблема номер один. А как насчет проблемы номер два? Вся эта чертовщина, связанная с другим миром. С чего это ты занялась им?
Мириам пожала плечами.
- Мне пришло в голову, что я могла бы спрятаться там от этой денежной прачечной, - медленно сказала она. - А кроме того, говоря по правде, я хотела, чтобы кто-нибудь сказал мне, что я не схожу с ума. Но стать полноправной жительницей средневековья - не решение моей проблемы, верно?
- Я бы не сказала. - Полетт поставила наполовину пустой стакан. - Так о чем мы говорили? Ах да. Ты переходишь на другую сторону, где бы это ни было, и отправляешься туда, где у нас находится подвал твоего банка, а затем возвращаешься. Что, по-твоему, происходит?
- Я оказываюсь в хранилище банка. - Мириам размышляла. - Там внутри всегда полно проводов, да? После своего первого путешествия я очень паршиво себя чувствовала, детка. Я имею в виду беспричинную рвоту… - Она примолкла, вновь охваченная беспокойством. - Хороший бы из меня вышел грабитель!
- Это все так, - сказала Полетт. - Но ты не все продумала до конца. Что случится, когда раздастся сигнал тревоги?
- Ну что ж. Или я очень быстро вернусь обратно, рискуя заработать аневризм, или… - Мириам смолкла. - Появятся полицейские и арестуют меня.
- Арестуют - и что?
- Ну, предположим, они не будут стрелять первыми, а потом уж задавать вопросы; они наденут на меня наручники, зачитают мне мои права и отправят в участок. Затем заведут дело и посадят меня в камеру.
- А
- Ну разумеется, я позвоню своему адвокату… - Мириам замолчала, ее взгляд блуждал неизвестно где. - Нет, они забрали бы мой медальон, - медленно сказала она.
- Не сомневайся. А теперь скажи мне: эффект производит этот твой медальон или орнамент в нем? Ты проверяла? Если дело в рисунке, то что будет, если ты сделаешь точно такую же татуировку на тыльной стороне руки? - спросила Полетт.
- То есть… - Мириам покачала головой. - Подскажи мне, где изъян в наших рассуждениях.
- И не подумаю. - Полетт схватила бутылку и наклонила ее над стаканом Мириам с пьяной восторженностью. - Думаю, тебе доведется все это проверить завтра.
- У тебя преступный склад ума, Поли. - Мириам покачала головой, содрогаясь от страха. - Ты попусту теряешь время в издательстве.
- Нет, вовсе нет. - Поли обиделась не на шутку. - Понимаешь, ты не до конца все продумала. Предположим, что у тебя есть сверхъестественная сила. Предположим, больше никто не может пользоваться ею, кроме тебя… Давай проверим это завтра на мне, а? Проведем эксперимент с фотокопией медальона на тебе, а затем на мне. Посмотрим, получится ли у меня. В моем представлении это можешь сделать только ты, а я нет, потому что если бы всякий мог это делать, все давно бы об этом знали, а? Или это умела твоя мать. По какой-то причине кто-то убил твою мать, и она
- Закон и порядок сводится к бюрократии, - сказала Мириам, живо тряхнув головой. - Ты же видела все эти нудные пресс-конференции ФБР… на одной мы даже были - когда они нас всех прессовали ради тайного контроля. - Перед ее глазами разворачивалось видение распускавшегося ядовитого огненного цветка: воздушный лайнер нанес удар по незащищенному небоскребу. - Боже мой, только представь себе, Поли, что это умела бы “Аль-Каида”!