— Не сейчас, Рейнар, я хоть умом и понимаю, что ты не виноват, но глаза и сердце разум слушать не хотят, — отстранилась я от мужа, и с облегчением прислушалась, вдалеке заверещал сигнал стражи.

<p>Глава 21</p>

Я оделся моментально, не отводя взгляда от своей жены. Она же старалась на меня не смотреть, словно не может или не хочет видеть. Хотя, если учесть позу, за которой она застала нас с Сильвией… Я даже не знаю, чтобы сделал на ее месте.

 Менталистка… Как я не понял этого сам? Почему не разузнал? Почему вообще не интересовался ее способностями? Идиот! Да меня никогда особо не волновало их наличие у любовниц. Как я мог быть настолько слеп? Попался, как первокурсник! Самодовольный болван! А главное, почему на нее не сработала моя защита?

— Кристина…

— Молчи, Рейнар, не стоит говорить то, что я и так знаю…

— Как ты поняла? Ты же стихийница, как и он? Вы не видите плетения магов, подобных мне! — барахталась в незримых путах моя бывшая любовница.

— Ты не там училась, — пожала плечами жена и выразительно посмотрела в мою сторону. Я понял, что ее тайну нужно защищаться любой ценой. — Не представляешь, насколько оригинальны артефакторы на земле моего дядюшки. Я узнала о твоем воздействии на моего супруга еще тогда, когда ты в спешке покидала наш дом.

— Он почти стал моим! Если бы ты не появилась со своим приемышем! — зло выкрикнула хозяйка спальни, и как я мог спать с этим чудовищем?

— И дались тебе эти наведенные чувства? — горько спросила жена. — Разве это приятно, когда человек с тобой не по собственной воле?

— А с тобой разве иначе? — усмехнулась баронесса, и в этот момент в комнату ворвалась толпа стражей.

— Всем стоять, руки держать на виду! — закричал второй забежавший. — Лейтенант Броско, кто вызывал патруль?

— Здравствуйте, — отмерла Кристина. — Леди Кристина Мельгар.

— Помогите! На меня напали, связали! Это мой дом! — заорала Сильвия, но ее уже не слушали.

— Вызов оставляла эта леди, — сурово посмотрел на нее лейтенант. — И сообщала, что здесь нарушен закон о принудительном ментальном вмешательстве.

— Да, эта… Женщина, воздействовала на моего супруга, чтобы заманить его в свою постель. Вот энергетический слепок комнаты на момент моего появления, — жена передала стражу свой магофон.

— Какая у вас интересная установка, — протянул он. — Но мне придется его изъять, как вещественное доказательство.

— Конечно, — сохраняла спокойствие супруга. — Если вы не против, я скопирую данные в инфоблако, чтобы была возможность сохранить контакты на другом артефакте?

— Да, прошу вас, при мне, — я не знаю, как Кристина это делала, но стражи с оружием в руках деликатно ждали, когда он сделает все манипуляции. — Вам придется проследовать за нами. Вы прибыли на своем транспорте?

— Нет, на такси, но видела магобиль мужа у входа, думаю, мы последуем за вами на нем.

— Хорошо, только без глупостей, — кивнул лейтенант. — Освободите даму для упаковки, — улыбнувшись, он указал на баронессу.

— И вот эту записку прихватите, она ей свои действия оправдывала, — протянул я бумагу с именем младшего принца.

— Очень интересно, — пробормотал Броско. — Видимо, сразу к начальству отправимся. Сворачиваемся, парни! — стражи на удивление вежливо указали нам на выход. Я попытался взять жену за ладонь, но она брезгливо отдернула руку.

— Если она и, правда, менталистка, дайте ему шанс, леди, — заметил этот жест рядом идущий страж, видимо, проявляя мужскую солидарность.

— Благодарю, — мило улыбнулась Кристина. — А как бы вы отреагировали на моем месте?

— Не успел бы разобраться — прибил бы обоих, после долгой паузы вздохнул мужчина.

— Вот видите. А у меня оба живы, — обещая невероятные муки, она посмотрела она на меня.

Выйдя на улицу, я даже не сразу вспомнил, где оставил магобиль, зато понял, насколько Сильвия запудрила мне мозги. Надеюсь, на допросе узнают, как она обошла защиту, ведь кольцо я не снимаю. Хотя… Жене оно тоже не помешало сделать из меня послушную куклу.

— Кристина, — сказал я, не отрывая взгляда от дороги и едущих впереди стражей. — А как ты обошла мою защиту и заставила меня встать на одну ногу?

— Ты же видел величину моего дара, мало какие артефакты могут ему противиться, тем более твое кольцо семейное, оно считает меня твоей семьей.

— А значит, допускает воздействие, чтобы была возможность защитить или оказать помощь, — закончил я. — Но Сильвия не ты, она не моя жена, и у нее не может быть таких сил, как у тебя, я бы заметил! — жена усмехнулась. — Ладно, сдаюсь. Но все равно, род твоего отца уникальный и баронесса точно в него не входит. Как она обошла защиту? — спросил я скорее самого себя.

— Кто дал тебе это кольцо?

— Отец…

— А ему?

— Густав Алькасар, в знак подтверждения автономности герцогства. Тогда подошел к концу срок, заложенный при заключении перемирия, но это никакого отношения не имеет к моему знакомству с баронессой, — недоумению моему не было предела.

— Его бы отвезти в Фиору, проверить настройки. Я не настолько хороший артефактор, какой была Карина, она была любимицей профессора Трайно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карвахаль

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже