На этаже долго разглядывался оттиск печати на двери. По результату признано, что запечатано лично Леонардом Камбизетом, и что дверь не вскрывалась с момента запечатывания до сего времени.
Далее случилась проверка на ловушки, которые не нашлись, и вскрытие прохода на арендованный этаж. Осмотр занял совсем немного времени — площади оказались идеально пусты. Наследники громко и красноречиво выразили восхищение прозорливостью Леммоса. Охранитель, держа в руке магический светильник, прошёлся взад — вперёд и потребовал подробно и поштучно зафиксировать в протоколе все найденные единицы хранения. Граф только спросил:
— И чего мне доложить её величеству?
Стульев не случилось, стола или конторки тоже, потому протокол писался на папке, которую держали на весу. Он был составлен в трёх экземплярах — королеве, хозяину дома и наследникам. Леммосу копии не дали — этот кем тут приходится? Затем дверь вновь закрыли и запечатали тремя печатями наследников, потом охранителя и последней, самой большой, официальной Столичного дворянского собрания. С тем комиссия и отбыла, высказывая вслух много прочувственных слов.
Присутствующего Балега никто ни о чём не спросил, а тот не считал себя вправе советовать столь высокому собранию, однако по его ощущениям, этаж несколько меньше обычного по площади. После завершения визита делегации он в том убедился, специально походив по расположенному чуть выше.
Поблагодарил своего камердинера за бдительность и сказал — как закончится аренда, сам схожу и посмотрю. Например, часть этажа могли отделить материальной иллюзией стены.
За завтраком Альберты не было, она перебралась поближе к жениху. Командование библиотекой уже сдала Степану? Так зачем ей оставаться? Интересуюсь у нового библиотекаря впечатлением, он осторожно отвечает:
— Ну… так… библиотека. Книги…
— Степан, а в ваших краях фрукты есть?
— Конечно! Яблоки, груши…
— Я понял. А зимы холодные, снежные?
— Да. Это так.
Парень явно не понимает перехода темы разговора с книг на фрукты.
— Наверное, зайцы тоже имеются?
— Есть и даже много. Мы на них с хлыстом охотимся, чтобы стрелы не тратить.
— Вы фрукты, конечно, сами не растили, но возможно интересовались животными? Зимой, когда холодно, а снег укрывает землю, зайцы стараются пробраться в сад. Находят лазейку или высокий сугроб у ограды. Внутри они грызут кору, из-за чего деревья болеют, а некоторые совсем засыхают. Причём, не помогает ни высокий тын вокруг сада, ни обёртывание стволов соломой. Голод делает зайцев очень изворотливыми. Случайно не слышали, какая есть защита от прожорливых тварей?
— Нет, но… У вас же не бывает таких снегов?
— Не бывает, — соглашаюсь я, — однако знать полезно. Для случая вам расскажу. Около основного забора ставят другой, пониже. И внутрь бросают отходы с кухни — кочерыжки, внешние листья капусты, очистки овощей, хлебные корки…
— Зайцы вместо сада пробираются туда, едят отходы и не портят деревья?
— Степан, вы умный человек!
— И библиотека… Понимаю… Где-то есть другая, настоящая!
— Даже обидно! А эта что? Игрушечная? И кочерыжку можно с удовольствием погрызть, если не знаешь, где найти что-то посущественнее. Всем сидящим за этим столом я полностью доверяю, прислуга у меня надёжная, а когда вы принесёте мне присягу и получите золотой жетон с пропуском, то тоже сможете погулять по саду.
— Это мне урок!..
— Нет! Мы только поговорили о зайцах и яблонях. А вы подумайте вот над чем — как садовники защищают особо ценные деревья? Вдруг заяц проникнет за ограду?
— Понимаю…
— А коли хотите урок — извольте! Вчера я раздобыл несколько книг. Зайдите в мой кабинет, откройте ящик и прочитайте название любого тома. Это будет домашним заданием.
После завтрака перемещаюсь в городскую усадьбу, где меня уже ждёт Федул Латер, коммерции советник и в прошлом откупщик. Несколько официально ему заявляю:
— Сегодня я призвал вас, как человека, наиболее авторитетного в плане ведения дел. Я так считаю, во всяком случае. Мне нужны советы и помощь. Если вы откажетесь, не обижусь, но попрошу молчать о сказанном, хотя бы до моего возвращения на службу. Ведь завтра я женюсь.
Федул со значением кивнул, дескать, свадьба — оно да! Дело такое! Понятное. Однако попросил уточнения:
— Ваше превосходительство, прошу прощения, но хочу понять — почему призван я, а не Налор, ваш бывший тесть? Я слышал о выгодных делах, которые он вам устраивал. Его связи могли бы быть крайне полезны. Не подумайте, что у меня они чем-то хуже, но всё-таки желательно понять причину.
— Вы сами сказали слово «бывший». Ведь он забрал от меня свою дочь. Если я нехорош для него, то пусть так и будет. Он имел такое право, но и я имею право более не иметь с ним общих дел. Извините, но я предпочту предсказуемость, а не большие деньги, связанные с риском замарать репутацию.
— Спасибо, ваше превосходительство. Я понял — Налор вышел из веры.
— Можно сказать и так. Однако продолжу и буду краток — мне скоро во Дворец, сегодня королевский приём, а про завтра уже сказал. Надеюсь на понимание.
Новые кивки и повышение интереса.