Тень улыбки промелькнула на губах Лораны, и она кивнула. - Когда я подумала, что умираю, я отослала их прочь, - Лорана рассказала, как выпала за борт во время шторма, как файры болели еще тогда, и как она отослала их прочь от себя.
- Я бы сделала то же самое, - сказала Фиона, хотя даже себе она не могла ответить на вопрос, хватило ли бы у нее смелости сделать это.
- Каким-то образом Гренн выжил.
- Он выжил?
- Он вернулся обратно во времени, в Первое Прохождение или в его конец, - сказала Лорана. - Я думаю, что он уже тогда был болен, и именно его болезнь привлекла их внимание к нам.
- Значит, ты спасла Перн трижды, - сказала Фиона. Лорана вопросительно посмотрела на нее. - Киндан рассказал мне все. Первый раз, когда ты отослала своего файра назад как предупреждение, затем, когда ты утратила свою королеву - ты говорила, что в твоем медальоне была застежка с упряжи - и, наконец, когда ты позвала... - Фиона сделала паузу, глядя на Лорану с растущим удивлением - ... ты же звала сквозь время, правда?
- Так получилось, - призналась Лорана. - Я не пыталась сделать именно это. Я пыталась спасти Д’гана и остальных, спасти Карант’а и, вместо этого...
- Так Цветок Ветра и Эморра - пятьсот Оборотов назад - узнали, что Древние Комнаты надо разместить именно в Бендене. И вот так ты нашла лекарство от болезни, - закончила Фиона, когда поняла, что Лорана просто не может говорить. Она мягко коснулась ее плеча.
Лорана подняла глаза и посмотрела прямо в глаза Фионе.
- Спасибо, - сказала Фиона, ее глаза светились от чувств. - Мне очень жаль, что ты потеряла свою королеву, но ты спасла мою, и если я могу что-нибудь для тебя сделать...
Ее слова оборвало гудение Гинирт’а, немедленно подхваченное другими драконами, которые стали слетать вниз, в Чашу Вейра.
- Пришло время, - проговорила Фиона. Молча она попросила Талент’у занять место сторожевого дракона и была удивлена увидев благодарный взгляд Х’неза, взбиравшегося на своего огромного бронзового.
- Это ваш обычай? - спросила Лорана, указывая на Талент’у.
- Ну, кому то же надо нести стражу, - сказала Фиона, удивляясь тому, что это поразило Лорану. Она подумала мгновение, а затем решила, что, возможно, позаимствовала эту идею еще с тех пор, когда дежурила со стражниками своего отца в Форт Холде - и в Холде, и в Вейре всегда кто-то должен отвечать за соблюдение безопасности. Не говоря уж о тех временах, когда они с Талент’ой несли вахту в Айген Вейре, в прошлом - искупая перед Т’маром одну из многих своих безрассудных выходок
Холодное зимнее солнце выполнило свою задачу и пробилось через туман раннего утра, и теперь победоносно светило почти в зените, освещая золотую шкуру Талент’ы и заставляя ее сверкать так, что даже резкий свет солнца пустынного Айгена не мог с ней соперничать.
Внезапно небо над Вейром заполнили драконы - бронзовые, коричневые, синие, зеленые - все выстроились в боевой порядок - Крыло за Крылом. Прибыл Вейр Плоскогорье.
Золотая искорка отделилась от волшебной радуги цветов и быстро скользнула в Чашу Вейра.
Талент’а приветственно затрубила, и ей ответила золотая, пролетая мимо.
"Лиринт’а," - сказала Фионе Талент’а, но это было понятно и так.
Старшая королева Плоскогорья быстро приземлилась поблизости, и ее всадница спрыгнула на землю. Перед Фионой быстро промелькнули длинные черные волосы, подчеркнутые белоснежной прядью, развевающиеся за бегущей фигурой, и вот на нее уже глядит пара изумрудных глаз, быстро осмотревших ее и, переключившихся на Лорану.
Госпожа Вейра Сония была на несколько сантиметров ниже Фионы. Ее тело было крепким, мускулистым, жилистым - точным отражением сильной личности.
- Ты, наверное, Лорана, - сказала Сония, остановившись внезапно, словно окаменев.
- Госпожа Вейра, - приветственно кивнув, сказала Лорана.
Фиона была удивлена осмотрительностью бывшей всадницы королевы. Сония удивила ее еще больше, разразившись быстрым смехом и заявив, - Туллеа – сука.
Сония проигнорировала удивленный вздох Фионы, глядя лишь на Лорану, и критически оценивая ее реакцию. Убедившись, что Лорана поражена, она продолжила, - Это совсем не обязательное требование, чтобы быть Госпожой Вейра, даже старшей.
- Сайска – хорошая Госпожа, - сказала Фиона. Сония коротко на нее взглянула, затем резким движением головы как бы отмахнулась от нее, вновь переключив внимание на Лорану.
Глаза Фионы сузились от оскорбления.
- Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделала, - сказала Сония Лоране. - Я уверена, что тебя недостаточно благодарили за это.
Раздражение Фионы разгоралось, ее глаза гневно засверкали, когда она подумала, что, возможно, волнение Лораны по поводу манер старшей Госпожи Вейра было не так уж и не обосновано.
- Мы ценим вашу помощь, Госпожа Вейра, - начала Фиона, вспомнив моменты, когда ее отец дипломатично выражал свою ярость. - Есть ли что-нибудь, что мы можем вам предложить, или вы вернетесь на обед в свой Вейр?.
Сония посмотрела на Фиону, как на объект развлечения, и снова повернулась к Лоране, спросив, - Тебе ничего не нужно?