Нари огляделась в последней отчаянной попытке спастись, но ее уже окружили. И снизу, и сверху, и по бокам летели драконы – не дадут уйти.
Не осталось ничего другого, как только гордо промолчать и позволить начальнику стражи, а говорил именно он, развернуть ее в сторону Апрохрона.
Что же, значит, придется объяснить королю, что за его сына она не выйдет!
Нари думала, что ее отведут в зал для приемов, но начальник стражи, сменив ипостась, повел ее в личные апартаменты короля. Толкнул дверь, пропуская вперед, сам остался снаружи. Нари поняла, что ей предстоит беседа наедине с правителем. Отчего-то сделалось тревожно.
Зул Вилард ожидал в приемной. Магические шары едва светились, но Нари не нужен был свет, чтобы разглядеть фигуру в белом костюме. Правитель стоял у выхода на балкон. Заметив Нари, он поманил ее рукой.
– Взгляни, дитя!
Нари, затаив дыхание, подошла ближе и увидела то, на что указывал ей король, – сотни огней Апрохрона горели внизу, под башней.
– Этот город может стать твоим! Однажды ты будешь править Апрохроном и Небесными Утесами вместе с моим сыном.
Править? Нари горько усмехнулась: судя по поведению Арена, править она станет из спальни. Где он сначала будет брать ее силой, а после она будет рожать ему наследников одного за другим – во славу королевской семьи. Нет уж, увольте!
– Выше Величество, – Нари старалась, чтобы ее голос не дрожал и звучал уверенно. – Я не люблю вашего сына и никогда не полюблю. Я не дам своего согласия на брак. Никогда.
Зул Вилард, который до этого момента смотрел на город, резко обернулся, словно не поверил своим ушам. Он долго молчал, а когда заговорил, то голос больше не казался ни мягким, ни дружелюбным.
– Глупое дитя. Ты думаешь, ты что-то здесь решаешь? – жестко спросил он, надвигаясь на Нари, так что она, отступая, уперлась в стену.
– Ты – первая истинная драконица, надежда возрождения рода, обладающая магией защиты от химер. И ты думала, что тебя ждет брак с кем-то не из королевской семьи?
Нари невольно всхлипнула. Да, до недавнего момента она считала именно так. Откровения короля, который больше не таился и называл вещи своими именами, больно ранили ее.
– Но я… не хочу… – прошептала она.
– Это неважно. Ты слишком юная и еще сама не понимаешь, что для тебя лучше. Слушай тех, кто прожил дольше и больше знает. Ты станешь женой моего сына. До исхода этого месяца.
– Но договор был о том, что у меня в запасе год! – крикнула Нари: ужас сдавил горло.
– Да… – помедлив, ответил правитель, пойманный на обмане. – Так и есть. Но я не вижу смысла тянуть. Рисковать тобой. Что угодно может случиться за год. А за это время ты уже сможешь родить сына Арену. Смирись, дитя, ты не покинешь больше Апрохрона.
Нари без сил оперлась на стену.
– Мой отец поймет, что со мной что-то не так! Все светила горы Ньорд бьются сейчас, как мое сердце. Он прилетит за мной!
Король рассмеялся. В темноте сверкнули его белые зубы.
– Ты не знаешь, дитя! Апрохрон – единственный город, который глушит зов крови. Апрохрон – город драконов, где еще дракону чувствовать себя в безопасности, как не здесь! Твой отец ни о чем не подозревает. Однако не исключаю, что скоро он прилетит за тобой. Тогда и решим, что с этим делать.
Так вот оно что! А Нари никак не могла понять, почему папа не прилетел на зов!
– Я не произнесу слова клятвы! Вы никогда не получите моего согласия!
Нари чувствовала себя загнанной в угол. Единственное, что ей оставалось, – проявить упрямство и не соглашаться на брак.
Зул Вилард участливо потрепал ее по плечу, и Нари затошнило от этого проявления сочувствия.
– Возможно, не сегодня. И не завтра. Но уже скоро, девочка. Уже скоро.
– Я спасла вам жизнь! Моя семья сохранила вам трон! Такова, видно, благодарность королей?
Нари сжала кулаки, чувствуя, как по венам потек жидкий огонь – еще секунда, и она обернется. Жест не ускользнул от взгляда правителя.
– Разве я неблагодарен? Я сделаю тебя королевой, – ухмыльнулся он. – А чтобы у тебя больше не возникло искушения сбежать…
Король хлопнул в ладони, и магические шары вспыхнули ярким светом. Нари зажмурилась от неожиданности и вдруг почувствовала, что ее шею обхватил мягкий кожаный ошейник.
– Итай шхерр аррай, – произнес король на улоссе.
Нари вскрикнула, догадываясь, что сейчас делают с ней, она понимала значение этих слов: «Стань бескрылой…»
Зул Вилард продолжал накладывать заклятие. Нари знала, что ошейник лишит ее возможности менять ипостась, а значит, ей больше не улететь. Она беззвучно заплакала.
*** 15 ***
Несмотря на усталость, Нари не могла уснуть. Ей казалось, что кожаный ошейник так плотно стиснул горло, что не дает вздохнуть.
Когда ее водворили в спальню, Нари первым делом попробовала избавиться от мерзкого артефакта, но сколько бы ни тянула, пытаясь сорвать, ошейник лишь сильнее обхватывал и сжимал шею. В слезах она упала на постель, обещая себе не сдаваться. Что бы ни делал Арен, как бы ни давил, добиваясь согласия на брак, он его не получит.