- Скоро состоится навмахия! — кричали они. — Почтенный Марций Мессала устраивает ее для вас граждане Александрии! Чем больше будет сражающихся, тем грандиознее вам предстанет зрелище!
Несколько покупателей, подыскивающих невольников для работы в поле, на мельнице или в мастерской, выразили недовольство, по поводу того, что им могут не достаться физически крепкие мужчины. Между ними и представителями Марция Мессалы разгорелся ожесточенный спор. Устроители торгов потирали руки, предвкушая аукцион и прибыль более высокую, чем они рассчитывали получить поначалу от обычной продажи.
Лоредан и Нарбо не стали ждать, чем все это закончится, и направились своей дорогой.
Собственно теперь, молодой аристократ и решил начать поиск того места, где торговцы организовывали караван. Расспросив нескольких встречных, путники направились в указанном направлении. Это был юго-восточный угол Речного порта. Проходя мимо торговых рядов, где продавали хлеб, зерно и крупы, Лоредан невольно обратил внимание на одного высокого, крепкого телосложения центуриона в полном военном облачении, убеленного сединой, с суровым обветренным лицом и взглядом человека много где побывавшего и много чего видевшего.
Не привлечь внимания, центурион просто не мог, поскольку его спор с торговцем хлеба разносился далеко окрест.
- Ты слишком дорого требуешь! — рычал центурион, нависая над маленьким чернобородым сирийцем, словно готовая обрушится скала. — Что это за цена? Ты торговец или разбойник? За твои черствые лепешки и половину того, что ты требуешь, я бы не дал!
- Никакие они не черствые! — возмущался продавец, человек весьма эмоциональный, что было сразу видно по его мимике и бурной жестикуляции. — Отличный хлеб! У меня вся Александрия его покупает!
- А мою чечевицу, тоже берут нарасхват! — воскликнул торговец рядом.
- Твоя чечевица попорчена, мошенник и тоже слишком дорого стоит! — гремел центурион. — Мне через всю Ливию вести в Ламбезис 500 новобранцев. Крепкие молодые парни! Их по дороге кормить надо! Посчитайте сколько это жратвы! А еще со мной сотня сирийских лучников! Они, тоже жрать хотят. Это сколько денег нужно, чтобы прокормить такой отряд за время долгого пути? Или вы полагаете, что деньги, выделенные мне квестором бесконечны?
- Пусть твои воины жрут ящериц и змей, — расхохотался торговец хлебом. — На этом и сэкономишь.
- А я говорю, снизьте цену вдвое!
- Ну, уж нет! — вскричал торговец хлебом. — Эдак, я вообще без набедренной повязки останусь, если буду задаром кормить всяких, мимо проходящих вояк!
Слыша этот разговор, Лоредан усмехнулся. Скорее всего, квестор, будучи человеком опытным и прекрасно разбирающимся в ценах, и в том количестве продуктов, которое необходимо для шести сотен человек идущих в Ламбезис, выделил центуриону вполне достаточно денег на закупку. Просто, центурион пытался купить все подешевле, чтобы сэкономленное присвоить себе.
Лоредан и Нарбо направились дальше и через пару минут были на месте. Территория, где собирался караван, была отгорожена от основного рынка невысокой глинобитной стеной, где покосившейся, а где и вовсе обвалившейся. Ворот, как таковых не было — просто широкий проход в стене. Посреди двора, мощенного потрескавшимися от времени плитами, и расположился караван торговцев. Здесь, в беспорядке стояли телеги, были расстелены ковры, даже имелась парочка шатров, хотя люди, отправлявшиеся в путь, как правило, ночевали перед дорогой в небольших комнатках, что были пристроены к противоположной от входа стене. В боковых же стенах имелись пристроенные загоны, в которых Лоредан заприметил до сотни верблюдов, столько же мулов и лошадей.
Посреди двора возле огромной двухколесной телеги, с которой полуголые рабы сгружали мехи с вином стояли несколько человек и вели беседу. Двое из них, судя по одеждам, прическам и гладко выбритым лицам были римлянами, трое с аккуратно подстриженными и завитыми бородкам и накинутыми на плечи хламидами — греки, и ещё пятеро или шестеро — торговцы с Востока смуглолицые, горбоносые с длинными, завитыми колечками бородами, в пестрых халатах, тюрбанах или высоких конических шапках. Один из греков, тот, что был помоложе остальных, потрясал кулаками и громко ругался:
- Не представляете, друзья какие цены! За свои услуги они берут столько, что год назад, можно было бы три отряда набрать!
Лоредан подошел к группе и представился. Его, вполне тепло поприветствовали. Римлян звали Корнелий Оппиан и Марк Криплиус. Греков — Алкмест, Эврилах и того, что возмущался высокими ценами Каликрат. Имен всех восточных торговцев Лоредан не запомнил, только у двоих, самых знатных и представительных. Первый Абакаир Дабаи — перекупщик пряностей родом из Петры, второй — Ардашир Физ — ассириец из Нессы, торговец коврами и тканями.
- Уважаемые, мне нужно в Карфаген, — озвучил свою проблему Лоредан. — Я слышал, ваш караван направляется туда. Могу я присоединиться к вам?