— Да, — простодушно ответил Отто, — я согласен, потому что ты кажешься мне добрым человеком.

Вельможи, услышав эти слова, не могли не улыбнуться, а сам император громко рассмеялся:

— Благодарю тебя, господин барон. Такой чести мне не оказывал ни один из моих подданных.

Тут наша история подходит к концу. Но, может, вы хотите знать, как сложилась дальнейшая судьба маленького Отто? Должна же нить повествования иметь узелок на своем конце!

Итак, прошло восемь лет, и Отто занял достойное место при дворе короля Рудольфа. Прямота и доброта, которым Отто научился у монахов в монастыре, пригодились ему на службе при дворе, так что, когда он вырос и возмужал, к его мудрым советам частенько прислушивались не только вельможи, но даже сам император.

Правда, сам он никогда не держал меч или лук в своей руке — ведь его правая рука была сделана из серебра и твердые холодные пальцы не могли сжиматься. Люди прозвали его «Отто — Серебряная Рука» и уважали за то, что он стал правой рукой своего милостивого и справедливого господина.

Ну а теперь следует рассказать, как Отто исполнил обещание, данное Паулине. В один прекрасный день он остановился на пороге комнаты императорского замка с сильно бьющимся сердцем. С трудом преодолев волнение, он вошел в покои, где жила Паулина, которую он не видел с того дня, как покинул свою мрачную темницу в Замке Змеелова.

Паулина сидела на скамье под окошком, устремив навстречу Отто взгляд сияющих темных глаз. Юноша подошел ближе и в изумлении замер, так как увидел перед собой не свою маленькую знакомую, а прекрасную девушку в расцвете молодости. Но и ее удивление было не меньшим, ведь перед ней стоял стройный юноша с золотыми волосами, любимец императора, о котором она слышала столько хорошего.

Эпилог

Замок Змея восстановили из руин, благо каменные стены уцелели. Но теперь, когда Отто и Паулина зажили в нем, он перестал быть разбойничьим логовом. И на его воротах появились выбитые в камне слова — новый девиз рода Вульфов, который барону Отто предложил сам император Рудольф: «Серебряная рука лучше железной»[1].

notes

Примечания

1

Manus argentea quam manus ferrea melior est (лат.).

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги