Инар Гайд Палмер действительно слыл человеком сложным и, мягко говоря, неуживчивым. Хотя в его облике ничего на это не намекало: внешность он имел типическую-типическую, такой в толпе мелькнет — и не вспомнишь, что он вообще мимо тебя проходил. Рик даже после многих лет знакомства с ним затруднялся сказать точно, какого цвета у Палмера волосы или над какой бровью родинка — настолько этот человек мог становиться незаметным и незначительным. Но стоило ему проявить свой темперамент, и из 'А что, здесь был такой?' Гайд превращался в 'А разве тут был еще кто-то, кроме него?'. Для Рика было очень странным, что грозный паук Палмер поддержал его кандидатуру на пост начальника одного из пяти Управлений стражи Делоры, но был безмерно благодарен ему за помощь и готовность поделиться опытом. С началом более тесной работы у них и отношения сложились более теплые, наверное, даже дружеские. Несмотря на то, что у обоих характер — не сахар. К Гайду Палмеру нужно просто найти подход. Торан Рику незнаком, поэтому делиться личной информацией капитан не собирался. Элементаль ведь тоже не так прост: ни названия фирмы не сказал, ни по должности не представился, вроде бы и ответив, но отделавшись общими фразами. Да и глаза внимательные и умные, несмотря на внешнюю открытость и эмоциональность, наверняка в большей степени нарочитые. Стоит присмотреться к нему. Если проявит себя согласно ожиданиям Деррика, жаль будет далеко отпустить от себя толкового парня.

Разговор об Управлениях и их 'владыках' плавно перешел в минутную паузу, во время которой каждый задумался о чем-то своем. А новую тему поднять не успели — кварт мягко остановился в ряду таких же длинных черных монстров, на дверцах которых красовались знаки принадлежности к городской страже.

— Слава звездам, — тихонько пробормотала Лиана, сползая с сиденья в заботливо подставленные руки оборотня. Тот нахмурился, окидывая ее внимательным взглядом — и принюхиваясь при этом. Целительница строго сдвинула брови, за плечи отодвинула Джея от себя и возмутилась: — Со мной все в порядке! Просто укачало слегка.

— Может, сока хочешь? — мгновенно оказалась возле нее Марика, и Таша взволнованной пташкой перелетела к подруге, хотя Рик надеялся урвать короткий поцелуй. Торан с философской невозмутимостью проследил за начинающимся вокруг свояченицы хороводом. Видимо, привык уже.

— Я хочу, чтоб надо мной перестели трястись, как над какой-нибудь статуэткой. Может, не будем стоять на одном месте? Деррик?

Лиана приглашающее протянула руку, и капитан с удовольствием подхватил ее под локоть. Ему интересно было познакомиться с целительницей поближе, понять ее — и, возможно, позлить Ташу. Правда, он не учел, что рядом будет топать возмущенный вероломным предательством оборотень, прожигающий обоих яростными взглядами. А Лиана, казавшаяся ему воплощением собранности и рациональности, сделала то, в чем отказала себя в кварте Таша — повернулась к Джею и показала ему язык. Волк секунду недоуменно смотрел на нее, а потом расхохотался, запрокинув голову. На непонимающий взгляд Таши Ли ответила выразительным поднятием брови. И подруги заулыбались уже одновременно — совершенно одинаковыми лукавыми улыбками. Джей, махнув рукой, отстал, присоединившись к Торану и принявшись с ним что-то оживленно обсуждать.

'Нашли друг друга', - снова подумал о девушках Рик, ничего не понявший из разыгравшейся перед ним сценки, но с удивлением почувствовавший, как тоже непроизвольно начинает улыбаться. Если Таша была искрой, опасной, неуправляемой, жгучей, то Лиана оказалась для нее оправой, не сковывающей, но превращавшей огонь видящей в безопасное пламя. И к нему хотелось протянуть руки, как к камину, от него хотелось заряжаться теплом и улыбаться. Наверное, именно так можно было точнее всего описать то, что Деррик почувствовал еще в кварте. Интересно, что бывает, когда кто-то из подруг расстроен или обижен?..

— Капитан Ирлин, — сержант, стоявший на КПП служебного входа, склонил голову, с любопытством разглядывая спутников начальства.

— Пользуюсь служебным положением, Олджер, — усмехнулся Рик, хотя сержант не требовал никаких объяснений, пропуская гостей вперед. — Собираюсь показать нашей видящей и ее друзьям запуск дирижабля из первого ряда.

— Ясно, капитан. Капитан, вас искал капитан Палмер. — Молодой страж покраснел, осознав, как много 'капитанов' вместил в два коротких предложения, но Рик милостиво не стал заострять на этом внимания: настроение улучшалось с каждой секундой. Словно он тоже ждал какого-то праздника, какого-то чуда…

— Давно?

— Был здесь минуты четыре назад.

— Хорошо, спасибо, сержант. Я свяжусь с ним. Надеюсь, извините меня?

Деррик коснулся прикрепленного к вороту кристалла, отходя к установленным для целителей палаткам. Предоставленные сами себе гости имели короткую возможность осмотреться.

Перейти на страницу:

Похожие книги