— Что я тебе говорила, — усмехнулась Тара, глядя на неё, и уже обращаясь ко мне, добавила: — Но ты всё равно поступил правильно.

— Знаю, — пожал я плечами.

Девушки переглянулись.

— Странный он, — сказала одна другой. Непонятно, о чём у них шел разговор, но обе поняли, о чём идёт речь.

После чего они вместе прошли к своим рабочим местам и вот теперь уже действительно закрыли эту тему.

А через пять минут мы покинули станцию.

Я передал Делии расчётные координаты того сектора, где должна была находиться пиратская станция. Теперь наш путь лежал туда.

Ну а по дороге мне необходимо было кое-что сделать.

…Следующие два часа я занимался извлечением нейросетей и имплантатов из тех наёмников, что устроили засаду на нас.

После этого нейроустройства отправились в программатор. Он должен был взломать их, слить с них всю информацию к нам в хранилище, но пока не обнулять. Возможно, они ещё пригодятся в текущем своём статусе с привязкой к предыдущим хозяевам.

Мне хотелось поговорить с этими бойцами.

Не похожи они были на обычных бандитов, которые просто так похищают кого-то. Слишком хорошо подготовленная и спланированная была акция. И у меня сложилось такое впечатление, что нас просто спутали с кем-то.

Вот это впечатление или сомнение мне сейчас и требовалось разрешить.

А потому я направился к той части нашего трюма, который пришлось переоборудовать под камеры для пленников. Предстоял ответственный разговор.

* * *

— Капитан, — обратился седой тролл-сержант к крепкому и суровому креату, — нас, похоже, раздели. Я опросил всех наших, — и он обвёл рукой, — все парни и девчонки без своих приблуд остались.

— Я это уже понял, — ответил тот, потирая гудящую голову, — но нас ещё не пришили, все целы и здоровы. Память не зачистили, как вон тем счастливчикам в соседней камере, — и капитан показал на нескольких пленников, сидящих в отдельном огороженном отсеке и пускающих слюни, — значит, как товар к продаже нас не готовят, и мы им зачем-то нужны. Скорее всего, как бойцы наш отряд неизвестным не очень интересен. Я даже не понял, как нас взяли. Слишком оперативно и профессионально отработали эти неизвестные. Получается, что с нами просто хотят поговорить для начала.

— Для начала? — переспросил тролль.

— Угу, — кивнул капитан, — это только для начала. Что будет с нами дальше, я сказать не могу.

— Понятно, — задумчиво произнёс сержант и продолжил: — Ну а если говорить о нашем захвате, то тут ты прав, взяли нас знатно. И сейчас-то мы видим всего нескольких охранников. Интересно, сколько их было и кто они?

— Не думаю, — прокомментировал вопрос сержанта креат, — что нам дадут право задавать вопросы, разве что отвечать на них. И, по-видимому, если мы хотим жить дальше, то нам придётся говорить правду.

Пожилой тролл лишь молча кивнул головой, а потом сказал:

— Но это явно не те, кто нам был нужен, — и грустно добавил: — Нас подставили.

А потом, сверкнув глазами, со злостью в голосе произнёс:

— Добраться бы до этой крысы и утопить его в сортире! Этот урод же явно нас с кем-то хотел стравить втёмную?

И старый тролл, заскрежетав зубами, посмотрел в сторону открывающейся двери.

Вот и появился шанс узнать ответ на какую-то часть заданных им же самим вопросов, ну или ответить на те, что хотят задать наёмникам.

Между тем в помещение вошёл хуман с испещрённым шрамами лицом.

— Похоже, мы крупно встряли, — под мгновенно выделившим главного в их отряде взглядом слегка передёрнул плечами тролл.

— Посмотрим, — почему-то ответил креат.

Хоть подошедший к их камере чел и не внушал особого доверия, но и полным маньяком он не выглядел.

— Рассказывайте, — просто сказал он, напрямую обращаясь к капитану. И даже ни капли сомнения в его голосе не было, что тот не выполнит его приказ.

Услышав настолько сильные командные нотки в голосе, креат даже не подумал запираться, смысла в этом сейчас не было. Он на подсознательном уровне ощущал, что от того, поверит ли ему этот чел, зависит их будущее.

— Мы охотники за головами. Работаем на Службу Безопасности Империи Аграф. Несколько недель назад нам поступил заказ на поимку государственного преступника, некоего Графа. Я бы переслал вам его описание, но у меня нет нейросети.

— В этом нет необходимости, — мотнул головой чел и сказал: — Продолжай.

— Три дня назад нам поступила информация от нашего информатора о том, что Граф должен появиться на станции Крун. У него там назначена встреча с кем-то из его партнёров. Прибыв на станцию, мы вышли на нашего информатора. Он и навёл наш отряд на вас и ваш прибывший корабль.

И помолчав, добавил:

— С вами был аграф, очень сильно подходящий под известное нам описание Графа. Поэтому мы и решили действовать. Но наша засада не удалась.

И креат замолчал, глядя на задумавшегося чела. По лицу этого хумана ничего невозможно было понять, и потому оставалось только гадать, о чём он сейчас думает.

— Графа среди нас нет, — наконец произнёс он, — но и отпустить вас просто так мы теперь не сможем.

И видя напряжённое лицо капитана и стоящего рядом с ним сержанта, он пояснил свои слова:

Перейти на страницу:

Все книги серии Серый

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже