– Я здесь, милая. Твой папа сейчас рядом с тобой, – услышала я его знакомый голос. – Мы собираемся помочь тебе, мы сделаем все, что тебе нужно… обещаю…
– Да, папочка, помоги мне, – прошептала я. – Мне нужна помощь. Я так одинока…
И тут же снова провалилась в сон, и мне вдруг стало так хорошо, а потом я вдруг резко проснулась от очередного приступа тошноты. На сей раз я даже не смогла добраться до унитаза – просто не было больше сил. Попыталась сесть, ища взглядом отца, но в комнате я была одна. И я поняла, что папа ушел.
Библиография
Munya Andrews,
Antony Beevor,
Wayne H. Bowen,
Anne Dublin,
John Fletcher, Deer (Reaktion Books, 2014)
Bernard Leblon,
Patrick Jasper Lee,
Paul Preston,
Rita Vega de Triana,
G. Kenneth Whitehead,
От автора
Как правило, я сажусь писать благодарности в адрес тех, кто помогал мне в создании книги, спустя несколько месяцев после того, как поставлена последняя точка в рукописи, и при этом всякий раз у меня такое чувство, будто роман написался сам собой. Наверное, процесс написания книги в чем-то схож с родами, во всяком случае для меня: боль, которую испытываешь в процессе родов, уже забылась, особенно на фоне изумительного конечного результата, и неважно, что это – ребенок или книга. Но при этом каждый мой роман – это девять месяцев напряженного труда, что частично связано и с огромным объемом исследовательской работы, необходимой для максимально точного изложения всех фактических подробностей в сюжете романа. Однако же каждая книга – это прежде всего образчик беллетристики, опирающийся на реальные факты. Я крайне редко позволяю себе фантазировать в угоду сюжету. Так, например, в романе «Семь сестер. Сестра Луны» главная героиня Тигги наблюдает полнолуние 2008 года, когда вместе с Ангелиной отправляется медитировать в ночной лес. На самом же деле полнолуние случилось лишь три недели спустя. И вообще, важно помнить история Тигги, описанная в романе, случилась
Изучение богатейшей истории культуры цыган тоже стало для меня своеобразным вызовом, поскольку письменных источников об этой культуре до обидного мало; большинство мистических историй, связанных с жизнью цыган, передаются из уст в уста и редко фиксируются на бумаге, а потому моя особая благодарность Оскару Гонсалесу, который стал моим гидом в Сакромонте. Я также хочу поблагодарить Сару Дуглас, Инес Мак Нейл, Райана Монро и Джулию Резерфорд, обеспечивших мне такой радушный прием в необыкновенном по своей красоте имении Алладейл в Шотландии. Это имение стало прототипом Киннаирда, описанного в романе. Обе эти познавательные поездки оказались необыкновенно интересными и насыщенными: как у меня бывает в каждом романе про сестер, я чувствовала, что буквально хожу теми же тропами, которыми ходила Тигги. Я благодарю доктора Марка Вествуда и Ребекку Вествуд, имеющую степень магистра рэйки, то есть исцеляющую прикосновениями ладоней, за те сведения из области нетрадиционной медицины, которыми они поделились, что помогло мне в написании соответствующих фрагментов романа, связанных с Тигги.