Вместе с королевской армией прибыли монахи. По черным рясам Каспер распознал братьев ордена святого Лоренца, которые славились двумя вещами: они были очень искусными целителями и никогда не отказывали страждущим. Поэтому соглашались путешествовать вместе с войсками, при условии, что они будут помогать все без разбору. И благородным, и простолюдинам, не смотря, под какими знаменами те воют.

Было заметно, что лоренцианцы прибыли ранним утром и не успели толком обустроить место. Где-то еще ставили шатры, а другие монахи помогали раненым прямо под открытым небом. Каспер заметил, как двое лоренцианцев обрабатывали культю потерявшему руку рыцарю. Тот лежал без сознания. А возможно, был уже мертв.

Ферк подбежал к монаху в кожаном фартуке, который руководил остальными братьями.

— Нужна врачебная помощь.

— Раз пришел своим ходом, значит можешь подождать. Прояви терпение и тебе помогут.

— Не для меня. Ранен помазанный рыцарь, сын барона. Надо рану зашить.

— Хорошо, — смиренно вздохнул монах. Он должен был помочь всем, но благородный есть благородный и нужно заняться им в первую очередь. — Веди его в тот шатер.

<p>Глава 24</p>

По пути Ферк попытался поддержать рыцаря под локоть, но тот лишь раздраженно отмахнулся. Когда они зашли через распахнутый полог шатра, то оба резко остановились. Паломник вновь почувствовал сильный запах свежего хлеба. А рыцарь увидел Илину из Роцборче.

В шатре стоял походный стол, на котором лежал раненый, а над ним склонился монах-хирург. Ему помогал молодой послушник и воспитанница-пленница сэра Виллема лон Рууда. Девушка бросила на вошедших быстрый взгляд. Потом осознала, кого видит и отошла от стола. Хирург проследил за ней глазами, но промолчал. Не решился окликать девицу из дворянского рода, пусть временно и отданную ему в подчинение.

Ферк завороженно смотрел на девушку. Он понял, что уже с ней встречался. Но тогда не успел толком рассмотреть и осознать, насколько она особенная. Именно от нее исходил лучший в мире запах. Паломник открыто глазел на незнакомку, хоть и понимал, что крайне невежливо. Но не мог отвести взгляда. Перед ним стоял не человек, а живая реликвия.

Девушка посмотрела ему в глаза. Потом отвернулась. Пристыженно, как показалось Ферку. Протянула руку и прикоснулась ладонью к щеке паломника. Тихо произнесла:

— Прости меня.

Крестьянин стоял в оцепенении, не в силах ни заговорить, ни пошевелиться.

Каспер отметил, что Илина выглядела всклокоченной и болезненно-бледной. Но держалась она уверенно. Отняла руку от лица пилигрима и повернулась к рыцарю. Все также тихо, чтобы монахи не услышали, заговорила:

— Сэр Каспер, мне жаль, что тебя ранили. Троллю нужно было объяснить, почему везет с собой воспитанницу. Поэтому придумал, якобы я искусная врачевательница. Но толку от меня здесь немного.

— Тогда пропусти к настоящему доктору.

— Подожди еще чуть-чуть. С ним почти закончили. Скажи, ты видел тролля во время сражения?

— Да.

— Он выжил?

— Да.

— Недавно я потеряла сознание от боли. Надеялась, что почувствовала агонию тролля. И теперь свободна.

— Нет. Сэр Виллем сделал... нечто необычное. И без этого мы бы не победили.

Мимо них прошел раненый воин, который тяжело опирался на послушника. Хирург подозвал к себе рыцаря. Подвел на свет и осмотрел рану под солнцем. Намочил тряпку в ведре с относительно чистой водой и аккуратно стер засохшую кровь.

— Ты правильно сделал, что пришел, сэр рыцарь. Рана не слишком опасная, но если не зашьем, то ты можешь изойти кровью. Леди Анника, пожалуйста, подготовь иглу и шелковую нить.

Шить девушка умела и быстро продела нитку в игольное ушко и завязала на два крепких узла. Каспер опустился на трехногий табурет и с опаской следил за действиями монаха. Ожидание боли оказалось страшнее самой боли.

Но лекарь работал точно и уверенно. Кривой иглой проколол кожу, протянул нить, потом повторил. Рыцарь сцепил ладони на животе, крепко сжимал пальцы и только шипел, когда стягивались края раны. Но все закончилось быстро. Доктор наложил три стежка, перерезал ножом нить и попросил Илину завязать последний узел.

В это время помощник привел следующего раненного.

— Леди Анника, перевяжите сэра рыцаря. Сэр рыцарь, проверяйте рану, чтобы не загноилась. Если почувствуете себя хуже, то незамедлительно приходите.

Каспер стянул нижнюю рубаху, и девушка не слишком умело замотала рану длиной узкой полосой ткани. Ферк следил за ее работой и сделал отметку на будущее переделать, когда они вернутся в шатер лон Аарца.

Рыцарь уже собирался покинуть лазарет, но к нему подошла Илина. Она взяла его ладонь двумя руками и тихо заговорила:

— Все это время я была права. Теперь ты знаешь. Увидел собственными глазами. И теперь не имеешь права отказать в помощи.

Каспер медленно потянул и освободил ладонь. Покачал головой. Наклонился к Илине и тихо ответил, чтобы не услышал никто, кроме стоявшего рядом паломника:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги