Я отклонилась назад; сидя близко к ней, я ощущала запах ее зубных протезов и аромат пудры «Сирень», хотя не была уверена, исходил ли он от нее самой или же от собаки на ее руках. Раздражение переполняло меня, и я закрыла глаза. Меня не волновало, что отец Этьена сделал или чего не сделал много лет назад.
— Человек, которого вы ищете, моя дорогая, — сказала она, и я открыла глаза.
— Да?
— Это мужчина или женщина?
— Мужчина. Я пытаюсь найти Этьена Дювергера.
— А он хочет, чтобы его нашли?
Сначала я пропустила ее слова мимо ушей, а потом переспросила:
— Хочет?
Старушка странно улыбнулась.
— Иногда... если кого-то не можешь найти, это значит, что он спрятался. Мой муж рассказывал мне много историй о тех, кто не хотел быть найденным.
Я не желала думать об этом, хотя, как только я приехала сюда, у меня возникла такая мысль, напоминавшая крошечный узелок где-то в дальнем углу моего сознания. Что, если Этьен действительно был в Марракеше и видел меня, но не подошел, потому что он, как только что сказала мадам Одет, не желает быть найденным?
— Мадам Одет, — заговорила я, отказываясь думать, что Этьен скрывается от меня. — А дочь? Она тоже уехала?
Теперь мадам Одет нахмурилась.
— Дочь?
— Манон. Манон Дювергер, — пояснила я, но старушка покачала головой.
— Я не помню дочери.
— Может, у нее сейчас фамилия мужа.
— А ее зовут Мари?
— Манон.
Мадам Одет кивнула.
— Я знаю Манон Албемарл, — сказала она, а я открыла рот и снова наклонилась, кивая. — Она довольно молода. Возможно, ей лет пятьдесят пять, как и моему сыну.
Мои плечи опустились.
— Это не она. Манон Дювергер намного моложе. Я уверена, что она живет здесь, в Ла Виль Нувель.
— Я многое забываю, — сказала мадам Одет. — Многое. — Маленькая собачка снова зевнула, на этот раз щелкнув своими крошечными зубками, когда сомкнула челюсти. —
— Да, она жила здесь несколько месяцев назад, — ответила я, вспоминая сложенное письмо, которое все время носила в своей сумочке.
— И вы уверены, что она живет в Ла Виль Нувель?
— Я... я предполагаю, что да. К тому же она француженка.
— В Марракеше есть разные женщины, мадемуазель.
Я не поняла. Взгляд мадам Одет вдруг стал каким-то загадочным.
— Возможно, она уехала к арабам. Она могла переехать в медину и живет там с маврами. — Она наклонилась к моему лицу. — Некоторые так поступают, знаете ли. Здесь не одна французская женщина, соблазненная мужчиной, потеряла голову.
— Вы считаете, что она может жить в медине? Я не... — Я осеклась, ведь я ничего не знала о Манон.
— Вам следует попытаться поискать там, среди марокканцев. За стенами живут
За стенами медины. Я подумала о Джемаа-эль-Фна.
— Медина большая, мадам Одет. С чего мне начать поиски?
— Да. Она большая, медина, вы должны рискнуть пройти через базар к маленьким
Она замолчала, перестала гладить Лулу и закрыла глаза, как будто это пояснение утомило ее. Я знала, что она рассказывала о внушительного вида красной мечети, на которую я обратила внимание.
— Но когда Кутубии не видно, то легко можно заблудиться. Почти невозможно найти выход, когда ты в глубине медины. Однажды я там заблудилась. — Она открыла глаза. — Какой сегодня день?
Я прикоснулась к руке женщины.
— Сегодня вторник, мадам Одет.
— Сама я не ходила в медину много лет. Мой сын не любит, чтобы я выходила из дому. Я старая, — снова повторила она.
— Спасибо, мадам Одет, — сказала я, поднимаясь. — Спасибо за помощь.
Женщина посмотрела на небо.
— О, вы не должны идти в медину сейчас; уже слишком поздно. Нельзя гулять по медине одной после захода солнца.
— Да, хорошо. Спасибо, мадам, — еще раз поблагодарила я ее.
— Вы знаете, у меня есть сын, мадемуазель, — сказала мадам Одет. — Он приходит за мной в пять. У вас есть сын? — окликнула она меня, и эти последние четыре слова вонзились в меня, как четыре острых копья.