The challenge came before we were a hundred metres into the gorge. There was a chilling ululation from high above-men's voices raised in an imitation of the high-pitched, warbling wail of tribal women-and a sudden tumble of small boulders as a little avalanche spilled into the canyon before us. Like others, I turned in my saddle to see that a platoon of local tribesmen had taken up positions behind us with a variety of weapons trained on our backs. We halted immediately, at the first sound.
Khader slowly rode on alone for some two hundred metres. He stopped there, with his back straight in the saddle, and his standard fluttering in the strong, chill breeze.
The seconds of a long minute ticked away with the guns behind us, and the rocks poised above. Then a lone figure appeared, riding toward Khader on a tall camel. Although the two-humped Bactrian camel is native to Afghanistan, the rider's was a single-humped Arabian camel; the type bred by long distance cameleers of the northern Tajik region for use in extremes of cold. It had a mop of hair on its head, thick and shaggy neck-fur, and long, powerful legs. The man riding that impressive beast was tall and lean, and appeared to be at least ten years older than Khader's fit sixty-plus. He wore a long, white shirt over white Afghan pants, and a knee-length, sleeveless, black serge vest. A snowy white turban of sumptuous length was piled majestically on his head. His grey-white beard was trimmed away from the upper lip and the mouth, descending from his chin to nudge his thin chest.
Some of my friends in Bombay had called that kind of beard a Wahabi, after the sternly orthodox Saudi Arabian Muslims who trimmed their beards in that way to imitate the style preferred by the Prophet. It was a sign to us, in the canyon, that the stranger possessed at least as much moral authority as temporal power. The latter was emphasised with spectacular effect by the antique, long-barrelled jezail that he held upright, balanced on his hip. The muzzle-loaded rifle was decorated along all of its wooden surfaces with gleaming discs, scrolls, and diamond shapes fashioned from brass and silver coins and polished to a dazzling brilliance.
The man drew up beside Khaderbhai, facing us and within a hand's reach of our Khan. His bearing was commanding, and it was clear that he was accustomed to a comprehensive respect. He was, in fact, one of the very few men I ever came to know who equalled Abdel Khader Khan in the esteem-perhaps even the veneration- that he commanded from others with nothing more, or less, than his bearing and the sheer force of his fully realised life.
After a lengthy discussion, Khaderbhai wheeled his horse gently to face us.
"Mister John!" he called to me, using the first name in my false American passport, and speaking in English. "Come here to me, please!"
I kicked backward, uttering what I hoped was an encouraging sound. All eyes on the ground and above us were on me, I knew, and in the swollen, silent seconds I had a vision of the horse throwing me to the ground at Khader's feet. But the mare responded with a smart, prancing canter, and found her own way through the column to stop at Khader's side. "This is Hajji Mohammed," Khader announced. He swept around us with a broad movement of his open palm. "He is the Khan, the leader of all the people, in all the clans, and all the families here."
"Asalaam aleikum," I said in greeting, holding my hand over my heart as a gesture of respect.
Believing me to be an infidel, the leader didn't respond to my greeting. The Prophet Mohammed adjured his followers to return the peaceful greeting of a believer with an even more polite greeting. Thus the greeting Asalaam aleikum, Peace be with you, should've been answered, at the very least, with Wa aleikum salaam wa rahmatullah, And with you be peace and the compassion of Allah. Instead, the old man stared down from his perch on the camel and greeted me with a hard question.
"When will you give us Stingers to fight with?"
It was the same question every Afghan had asked me, the American, since we'd entered the country. And although Khaderbhai translated it for me again, I understood the words and I'd rehearsed the answer.
"It will be soon, if Allah wills it, and the sky will be as free as the mountains."