— Хэ-эй! — нежный голос юной девы вывел Какаши из сновидений. — Эро-тайчо, наступило утро, время просыпаться и двигаться в путь.

Проснувшись полным сил, капитан первым делом проверил состояние своей подчинённой, после чего проверил состояние всего снаряжения и только после этого команда начала собираться в путь. Солнце ещё не забралось на небосвод, но небеса уже были окрашены в ярко голубые краски. Время показывало пять сорок утра, и они уже собирались в путь как внезапно Какаши остановился.

— Стой. — Приказал юноша, и девушка тут же остановилась, с вопросом посмотрев на него.

— Что такое? — Митараши изогнула бровь. — Эро-тайчо что-то задумал? Может, капитан желает вновь посмотреть на мои прелести при свете дня?

— Анко, как думаешь, я достаточно проницательный? — Не обратив внимания на пошлые шуточки, Какаши спокойно задал вопрос, холодным взглядом смотря в лицо собеседнице.

— Ам… — подобный вопрос мгновенно заставил девушку растеряться. — Ну… не знаю, а к чему такой вопрос? — Столь неожиданная смена темы застала девушку врасплох; она возжелала узнать, что снова взбрело в голову эро-капитана.

— Во время нашей первой встречи, я заметил, что ты была настроена ко мне несколько негативно. Хотя я уверен, что до этого момента мы не встречались и фактически являлись незнакомцами. И я хотел бы прояснить этот момент, чтобы между нами не возникло непонимания и скрытой вражды. Затаённые обиды могут повлиять на успех миссии. Да и нам будет сложно работать в команде без доверия. — Приоткрыл карты Хатаке, рассказав о замеченных им странностях.

От слов капитана, девушка растерялась ещё больше: её щёчки покраснели, глазки забегали, а сама она робко переминалась с ноги на ногу, явно не зная, что ответить. В этот момент, Митараши выглядела подобно ребёнку, которого поймали за шалостью и он не знает, как оправдываться перед взрослыми. Поглядев на растерянную девушку, Какаши подумал, что сейчас она выглядела очень мило.

— А… это. Ну… знаешь… как бы это сказать…

— Говори прямо, я не обижусь. Или мне воспользоваться своим положением? Или лучше шаринганом дабы докопаться до истины? — Не смотря на положительные чувства от вида Митараши, Хатаке не желал терять время попусту и немного пригрозил иными, более жёсткими вариантами выхода из этой ситуации.

— Пф! — возмущённо фыркнула девица, оскорблённая до глубины души подобным отношением. — Хочешь прямо? Ладно! Ты обидел мою подругу!

— М-м-ма… — растерянно, — что? — от такого ответа, Какаши окончательно перестал что-либо понимать.

— Ты обидел Куренай! — Девушка ткнула пальцем в капитана, неизвестно зачем упомянув их, как оказалось, общую знакомую.

— Когда это? — только и смог переспросить юнец, не понимая, когда он кого-то обидел и даже не заметил, как обидел.

— Бесчувственный чурбан, — продолжила злиться Митараши, перейдя на оскорбления. — Она всю ночь рыдала в подушке, а ты даже ничего и не понял⁉ — И только на этих словах общая картина стала вырисовываться в голове капитана, из-за чего он наконец-то всё понял и осознал. И то до чего он додумался, ему сильно не понравилось.

— Это когда я отказал ей? — холодно уточнил юноша, догадавшись обо всех причинах гнева собеседницы.

— Да! Знаешь ли ты как девушкам больно принимать отказы⁉ Мы не вы, у нас нежные сердца, а у вас их вообще нет. И это я ещё молчу о твоих страшных Гендзюцу! — Всё продолжала свирепствовать Митараши, не замечая ничего вокруг.

И это стало последней каплей.

«Надоело…» — с раздражением подумал Хатаке, впервые за долгое время серьёзно разозлившись на всю эту глупость из-за женщин и их «логики».

— Не ори, — холодно приказал Какаши, придавив жаждой крови; птицы из-за страха тут же взлетели в небо. — Уже забыла, что я говорил про внезапное нападение врагов?

Почувствовав на себе гнев капитана, девушка мгновенно замолкла и немного съёжилась под его взглядом.

— А касательно Куренай, я ей объяснил причины отказа: у меня недавно погибла невеста, и я не собирался заводить отношения спустя неделю после её кончины. — От этих слов юноши, Анко мгновенно ещё больше поникла и опустила плечи.

— Прости, я не знала.

— Молчи. Не нужно больше слов. Мы и так задержались и показали всем наше местоположение, — юноша взглядом указал на летающих по небу птиц. — Лучшим решением будет вернуться к миссии. А об этом мы сможем поговорить и в другой обстановке. Следуй за мной, Анко.

Сказав все нужные слова, Какаши прыгнул на верхние пути и продолжил движение к границе.

— Есть… — робко ответила девушка, прыгнув вслед за своим капитаном.

<p>Глава 29</p><p>Собака и змей</p>

Глава 29: Собака и змей

Весь последующий путь для Какаши и Анко прошёл в молчании. Девушка чувствовала вину за сказанные на эмоциях слова, в то время как Какаши по большей части давно уж справился со своими чувствами и сосредоточил всё внимание исключительно на миссии. Весь день пролетел на одном дыхании, погода больше не затрудняла движение отряда и вот, преодолев ещё пару сотен километров по верхним путям, капитан отдал команду остановиться.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги