Она засмеялась. Я всё ещё слышал этот звук, когда зашёл в "У Джуди", как будто её смех был по-прежнему здесь, по-прежнему разносился эхом, издевался надо мной. Я не был "У Джуди" шесть лет. Я посмотрел на столик, за которым мы сидели. Он был пуст.

- Джейк?

Я повернулся направо. Шанта Ньюлин сидела за неприметным столиком у эркера. Она не помахала и не кивнула. Язык её тела, обычно наполненный уверенностью, сейчас говорил, что всё плохо. Я сел напротив неё. Она едва взглянула на меня.

- Привет, - сказал я.

Всё ещё глядя на стол, Шанта сказала:

- Джейк, расскажи мне всю историю.

- Зачем? В чём дело?

Она подняла глаза, пригвоздив меня в стиле дознавателя. Теперь я увидел агента ФБР.

- Она и в правду твоя бывшая девушка?

- Что? Конечно же, да.

- И почему ты вдруг захотел её найти?

Я замялся.

- Джейк?

Письмо, которое пришло мне:

Ты обещал.

- Я попросил тебя об услуге.

- Знаю.

- Либо ты рассказываешь, что узнала, либо мы просто забываем об этом. Не понимаю, почему тебе нужно знать больше.

Молоденькая официантка, Джуди всегда нанимала ребят из колледжа, дала нам меню и спросила, будем ли мы что-нибудь пить. Мы оба заказали холодный чай. Когда она ушла, Шанта повернулась и посмотрела на меня твёрдым взглядом.

- Я пытаюсь помочь тебе, Джейк.

- Может быть, мы просто забудем об этом.

- Ты шутишь?

- Нет. Она просила оставить её в покое. Наверное, я должен был послушаться.

- Когда?

- Когда что?

- Когда она попросила тебя, оставить её в покое?

- Какая разница?

- Просто скажи. Хорошо? Это может быть важно.

- Почему? - а потом я подумал, какой от этого будет вред, и добавил. - Шесть лет назад.

- Ты сказал, что был влюблён в неё.

- Да.

- Так, это случилось, когда вы расстались?

Я покачал головой.

- Это было на её свадьбе.

Она моргнула. Мои слова рассеяли этот твёрдый взгляд, по крайней мере, на мгновение.

- Просто, чтобы прояснить ситуацию, ты пришёл на её свадьбу и был всё ещё влюблён в неё? Глупый вопрос. Конечно же, был. Ты и до сих пор влюблён в неё. Так, ты пришёл на свадьбу, и тогда Натали сказала оставить её в покое?

- Да. Вроде того.

- Наверное, это был ещё тот скандал?

- Всё было не так. Мы только что расстались. Она предпочла мне другого мужчину. Бывшего парня. Они поженились спустя несколько дней, - я пытался взять себя в руки. - Это просто случилось.

- Ты так думаешь? - сказала Шанта, смущённо наклонив голову. - Продолжай.

- Что продолжать? Я пришёл на свадьбу. Натали попросила принять её выбор и оставить их в покое. Я сказал, что так и сделаю.

- Понятно. Ты с ней общался в течение этих шести лет?

- Нет.

- Ни разу?

Теперь я понял, насколько Шанта была хороша в этом деле. Сначала я собирался молчать, а теперь разговорился, не заткнуть.

- Правильно, ни разу.

- А ты уверен, что её зовут Натали Эйвери?

- В таких вещах сложно ошибиться. Хватит вопросов. Что ты нашла, Шанта?

- Ничего.

- Ничего?

Вернулась официантка с широкой улыбкой и холодным чаем.

- Свежая сдоба Джуди.

Её голос был наполнен радостью молодости. Сдобный аромат поднял меня из-за стола и вернул во времена моего последнего визита сюда, ага, шесть лет назад.

- У вас есть вопросы по меню? - спросила весёлая официантка.

Я не мог ответить.

- Джейк? - сказала Шанта.

Я сглотнул.

- Нет.

Шанта заказала сандвич с шампиньонами гриль. Я взял индейку с салатом, беконом, помидорами и ржаным хлебом. Когда официантка ушла, я перегнулся через стол.

- Что это значит, ты ничего не нашла?

- Какая часть "ничего" смущает тебя, Джейк? Я не нашла ничего по твоему вопросу, абсолютно ничего, фиг с маслом. Ни адреса, ни налоговых деклараций, ни счёта в банке, ни выписок по кредитной карте. Полный ноль, ничегошеньки. Вообще, нет свидетельств, что твоя Натали Эйвери существует. Тебе нужно попытаться принять это.

Шанта положила руки на стол.

- Ты хоть представляешь, насколько сложно жить, не оставляя след?

- Честно, нет.

- В наше время компьютерных технологий? Это почти невозможно.

- Может быть, этому есть какое-то разумное объяснение.

- Например?

- Может быть, она переехала заграницу.

- Но нет записей, что она уехала. Не был выдан паспорт. Нет отметок о въезде или выезде. Как я уже говорила...

- Ничего, - закончил я за неё.

Шанта кивнула.

- Она человек, Шанта. И она существует.

- Ну, она существовала. Шесть лет назад. К этому времени относятся последние данные о её адресе. У неё есть сестра, которую зовут Джули Поттам. Её мать, Сильвия Эйвери, в доме престарелых. Ты знаешь об этом?

- Да.

- За кого она вышла замуж?

Отвечать ли мне на этот вопрос? Я не увидел ничего в этом страшного.

- Тодда Сандерсона.

Она записала имя.

- И почему ты теперь хочешь её увидеть?

Ты обещал.

- Это не важно. Мне следовало просто забыть об этом.

- Ты серьёзно?

- Серьёзно. Это был каприз. В смысле, был шесть лет назад. Она вышла замуж за другого мужчину и взяла с меня обещание оставить её в покое. Так, на что я надеялся?

- Но это-то мне и интересно, Джейк.

- Что?

- Ты сдерживал обещание шесть лет. Почему неожиданно ты его нарушил?

Я не хотел отвечать, но что-то начало беспокоить меня.

- Почему тебе это так интересно?

Она не ответила.

Перейти на страницу:

Похожие книги