Я вспомнил, как Малкольм защищал Эбана Трейнора, когда после вечеринки два студента попали в больницу с алкогольным отравлением. Теперь я понял. То, что профессор Юм защищал Трейнора, было отчасти моей проверкой, которую я, по мнению Малкольма, провалил. Хотя я был и прав. Я верил в верховенство закона. Если вы встали на скользкий путь, то вы ответите пред законом, именно, это и делает нас цивилизованными. По крайней мере, в это я верил неделю назад.

- Джейк?

- Да?

- Так ты на самом деле знаешь, как Майноры нашли Тодда Сандерсона?

- Думаю, да. Вы же ведёте отчётность по "Новому началу" и прочие записи?

- Только на "облачном" сервере. И чтобы получить к нему доступ, нужны двое из нас - Тодд, Малкольм или я, - он моргнул, отвёл глаза и снова моргнул. - Я только что понял. Я остался один. Теперь все отчёты потеряны навсегда.

- Но ведь должны же быть какие-нибудь документы в оригинале?

- Например? - спросил он.

- Например, последняя воля и завещание?

- Эм, да, но они хранятся там, где никто не сможет их найти.

- Ты имеешь в виду банковскую ячейку на Канал-стрит?

Рот Джеда открылся.

- Откуда ты знаешь?

- Этот банк ограбили. Кто-то добрался до хранилища. Не знаю, что точно произошло, но Натали была приоритетом для семьи Майноров. За её поимку можно было получить большие деньги. Думаю, что кто-то, воры, продажный полицейский, неважно, узнал имя и сообщил Майнорам. Майноры выяснили, что документы забрал человек по имени Тодд Сандерсон, который живёт в Пальметто Блафф, в Южной Каролине.

- Боже мой, - произнёс Джед. - И нанесли ему визит.

- Да.

- Тодда пытали.

- Знаю.

- И заставили его говорить. Человек едва ли может вынести столько боли. Но Тодд не знал, где Натали и другие. Понимаешь? Он мог рассказать им только то, что знал.

- Например, о тебе и о поселении в Вермонте.

Джед кивнул.

- Поэтому я и закрыл его. Поэтому нам пришлось сбежать и притвориться, что здесь не располагается ничего, кроме фермы. Понимаешь?

- Понимаю.

Он снова посмотрел на тело Малкольма.

- Нам нужно похоронить его, Джейк. Тебе и мне. Здесь, он любил это место.

Потом я понял кое-что ещё, от чего у меня холодок побежал по коже. Джед увидел это по моему лицу.

- Что?

- У Тодда даже не было шанса принять цианид.

- Должно быть, они застали его врасплох.

- Точно, и если они пытали его, и он выдал твоё имя, тогда он мог выдать и имя Малкольма. Они, вероятно, послали человека в Веро-Бич. Но Малкольм уже исчез. Он приехал в эту хижину. Дом был пуст. Но этих ребят нелегко вывести из игры. Они нашли первую зацепку шесть лет спустя, почему они уже не могли отпустить это дело. Они задавали вопросы и перешерстили личные записи. Даже если эта земля была всё ещё зарегистрирована на его покойную жену, они всё равно могли найти его.

Я вспомнил следы от шин снаружи.

- Он мёртв, - сказал я, глядя на постель. - Он решил совершить самоубийство, и, судя по отсутствию признаков распада, сделал он это недавно. Почему?

- О, Боже, - теперь и Джед понял. - Потому что ребята Майнора нашли его.

Как только он произнёс эти слова, я услышал гул подъезжающей машины. Люди Майнора уже были здесь. Малкольм Юм увидел, что они приближаются и сделал то, что от него зависело.

И что бы они сделали?

Устроили бы ловушку. Они бы оставили человека следить за домом на случай, если кто-нибудь появится.

Джед и я поспешили к окну и увидели, как два чёрных автомобиля остановились возле дома. Двери открылись. И вышли пять человек с оружием.

Одним из них был Дэнни Цукер.

<p>Глава 34</p>

Мужчины пригнулись и рассредоточились.

Джед залез в карман, вытащил коробочку, открыл её и бросил мне таблетку.

- Я не хочу, - сказал я.

- У них оружие. Я попытаюсь задержать их. Ты попытаешься сбежать. Но если не сможешь...

Снаружи послышался голос Дэнни:

- Отсюда только один выход! Выходите с поднятыми руками.

Мы оба бросились на пол.

- Ты веришь ему? - спросил Джед.

- Нет.

- Я тоже. Нет никакого шанса, что они оставят нас в живых. Так что сейчас мы просто даём им возможность занять удобную позицию, - он начал подниматься. - Найди чёрный ход, Джейк. Я их задержу.

- Что?

- Просто иди!

Джед без предупреждения выбил оконное стекло и нажал на курок. В течение следующих нескольких секунд ответные выстрелы прошили стены дома и разбили остатки стекла. Осколки посыпались на меня.

- Иди! - крикнул мне Джед.

Ему не нужно было повторять третий раз. Я начал пробираться к задней двери. Это был мой единственный шанс. Джед начал палить куда попало, прижавшись спиной к стене. Я, низко пригибаясь, направился на кухню. Я добрался до задней двери и услышал, как Джед громко выкрикнул:

- Схватите его!

Супер. Четверо пошли. Опять выстрелы. Теперь мощнее. Стены начали уступать, пули ослабли их и теперь проникали в древесину. С того места, где находился, я увидел, как в Джеда попали один раз, потом другой. Я начал пробираться обратно к нему.

- Не надо! - закричал он мне.

- Джед...

- Не смей! Убирайся отсюда!

Перейти на страницу:

Похожие книги