Все замолчали, но из телефонной будки никто выходить не хотел. Жутко интересно было наблюдать, как Козлов, слюнявя пальцы, перелистывает телефонную квиту, пялясь на рекламные объявления, как баран на новые ворота.

– Вот вроде похоже. – Он ткнул пальцем. – Посмотри, Саш.

Турецкий взял из его рук увесистую книгу и прочел название, в которое ткнул пальцем Козлов.

– «Нави Бон галлери»… Да, оно.

– Ну вот и хорошо, вот и отлично. – Веня с треском вырвал нужную страницу. – Пошли, нечего тут отсвечивать. А то торчат в центре города в маленькой телефонной будке четверо здоровенных мужиков. Что про нас японцы подумают?..

– Ладно, поехали в этот магазин, что ли? – Кирюха размял затекшие от долгого стояния в будке ноги. – Какой там у них адрес? Или только телефон?

– Да тут не разберешь ни хрена. – Веня повертел бумажку в руках. – А нет, есть что-то. Вот тут. И вот тут еще.

– Дай посмотреть. – Козлов заглянул через его плечо, – Точно, одни иероглифы. Че делать будем?

Турецкий подошел к обочине и поднял руку. И тут же остановилось сразу три такси.

– Ты че, им платить надо! – схватился за голову Козлов. – Они же…

Но Александр уже забрал у Вени листок, протянул в окно и ткнул пальцем в объявление:

– Can you drive us in the «Nani Bon» shop? (Можете отвезти нас в магазин «Нани Бон»?)

Водитель быстро закивал, приветливо улыбаясь, и, взглянув на листок, принялся что-то щебетать. Но его английский был столь ужасен, что Турецкий почти ничего не понимал:

Он продолжал тыкать пальцем в рекламку магазина и повторять по-английски. А потом перешел на русский:

– Нет, я его не понимаю.

– Да он понимает, что ты не понимаешь! – засмеялся Барковский. – Ты ему «бабки» покажи, он сразу повезет, куда захочешь.

Турецкий так и поступил. И только через пять минут понял, что говорил таксист: на рекламном объявлении не один адрес, а целых три.

– Что будем делать? – Турецкий растерянно поглядел на ребят.

– Я думал, что тут только одна такая «Нани», – разочарованно протянул Веня.

– Да чего ты от этих буржуев хочешь? – вздохнул Кирюха. – Ладно, скажи, чтоб вез, в какой тут ближе. Поехали.

Они влезли в машину, и таксист завел мотор…

Это был небольшой магазинчик итальянской мужской одежды. Даже больше похож на какую-то лавку, в которой продается всего восемь пиджаков, двадцать пар обуви и полтора десятка брюк.

– Что-то вроде бутика, – констатировал Сотников.

– Что-что? – переспросил Козлов.

– Темнота, – вздохнул Семен. – Бутик – магазин, где все вещи только в одном экземпляре, лапоть.

Они стояли на пороге, тихо переговариваясь и глядя на молодую смазливую продавщицу, которая кланялась им в пояс и рассматривала русских с неподдельным интересом.

– Ну че, надо идти спрашивать, где этого Немого искать. – Козлов толкнул Веню в бок.

Турецкий быстро оценил обстановку и отозвал в сторонку Кирюху. О чем они там говорили, ни Веня, ни Козлов не слышали. До них долетели только последние слова Турецкого:

– А в этом деле ты у нас, как я понял, специалист.

– Ох я специалист, ох я специалист. – Кирюха вдруг весь как-то преобразился, превратившись из простого русского парня в светского льва. – Вы, ребятки, пока гуляйте, хорошо? – промурлыкал он и шагнул в магазин, не спуская с продавщицы глаз, как удав с кролика.

Девица, продолжая улыбаться, вдруг медленно двинулась из-за прилавка навстречу Кирюхе.

– Слушай, как он это делает?.. – завистливо пробормотал Козлов. – Нет, ты только посмотри, она уже готова.

– Гуляйте, милые, очень вас прошу… – Барковский, продолжая гипнотизировать продавщицу, толкнул Веню в бок. – Красавица, тебе никто не говорил, что ты немного похожа на одну русскую актрису? Алферова такая у нас есть… Ну не стойте, мужики, выметайтесь. Минут через сорок заходите. А лучше через час. Договорились?

Ждать пришлось не сорок минут и не час. Кирюха вынырнул из двери магазинчика только под вечер. Улыбнулся, втянул полной грудью сизый смог и медленно зашагал по направлению к скверику, где его с нетерпением ждали ребята.

– Чего ты так долго? – закричал Козлов. – Я тут, понимаешь, сижу, жрать хочу, а он…

– Хам, – вздохнул Кирюха, устало опустившись на скамеечку рядом с Турецким. – Ну что про него еще можно сказать? Настоящий хам. Неудивительно, что женщины к нему плохо относятся.

– Ладно, Кирилл, давай рассказывай. Как дела?

– Ну как… – Кирюха достал сигарету и закурил. – Как положено. Вы как только вышли, я ее сразу обрабатывать начал. Ну туда-сюда, взгляды, прикосновения, шепотки…

– Какие шепотки! – засмеялся Козлов. – Ты ж языка не знаешь!

– Нет, вы видели такого жлоба? – Кирюха вздохнул. – Я ему про поэзию любовных отношений, а он мне…

– Ты давай не отвлекайся. Узнал что-нибудь? – толкнул его в бок Веня. – Тоже мне, секс-символ.

– Ну что вы все так спешите? Ну узнал я, узнал. Не торопите события. –

Кирюха поморщился. – Дайте все по порядку рассказать.

– По порядку–это как ты с нее трусы стаскивал? – раздраженно буркнул Веня. – А потом, наверно, пойдут живописания про то, какие бурные у нее были оргазмы. Нет уж, ты давай по делу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого

Похожие книги