И вот я здесь, где приходилось туго,Где нищета стучалась мне в окно.Я снова юн, со мной моя подруга,Друзья, стихи, дешевое вино…В те дни была мне слава незнакома.Одной мечтой восторженно согрет,Я так легко взбегал под кровлю дома…    На чердаке всё мило в двадцать лет!Пусть знают все, как жил я там когда-то.Вот здесь был стол, а в том углу — кровать.А вот стена, где стих, углем начатый,Мне не пришлось до точки дописать.Кипите вновь, мечтанья молодые,Остановите поступь этих лет,Как в дни, когда в ломбард отнес часы я.    На чердаке всё мило в двадцать лет!Лизетта, ты! О, подожди немножко!Соломенная шляпка так мила!Но шалью ты завесила окошкоИ волосы нескромно расплела.Со свежих плеч скользит цветное платье.Какой ценой свой легкий маркизетДостала ты, — не мог тогда не знать я…    На чердаке всё мило в двадцать лет!Я помню день: застольную беседу,Кружок друзей и песенный азарт.При звоне чаш узнал я про победуИ срифмовал с ней имя «Бонапарт». Ревели пушки, хлопали знамёна,Янтарный пунш был славой подогрет.Мы пили все за Францию… без трона…    На чердаке всё мило в двадцать лет!Прощай, чердак! Мой отдых был так краток.О, как мечты прекрасны вдалеке!Я променял бы дней моих остатокЗа час один на этом чердаке.Мечтать о славе, радости, надежде,Всю жизнь вместить в один шальной куплет.Любить, пылать и быть таким, как прежде,    На чердаке прекрасно в двадцать лет![2]<p>Кулисы</p>

Горбоносый, коричневато-смуглый Верховный Жрец в голубой хламиде, недовольно собрав в складки высокий лоб, презрительно покосился на обезьяноподобного воина:

— Ну что ты ко мне привязался? В Осоавиахим я плачу. В профсоюз плачу. В МОПР плачу. А тебе еще на кассу взаимопомощи надо! Да тут никакой зарплаты не хватит!

— Позвольте! — начал было воин, но в эту минуту над их головами оглушительно задребезжал нудный нескончаемый звонок.

— На сцену! На сцену! — взвыл где-то в конце коридора испуганный голос.

Захлопали двери, застучали бойко перебираемые каблучками ступеньки лестниц. Две эфиопки, сверкнув тугими коричневыми ляжками, стремительно пронеслись мимо, распространяя волну дешевого одеколона.

Актерский буфет понемногу пустел.

Томная, с осиной талией официантка, мечтающая когда-нибудь спеть Виолетту, меланхолически убирала измазанные кремом тарелки и стаканы. Радамес раздавил в пепельнице папиросу и встал из-за столика. В узком проходе за кулисы быстро рассасывалась пробка рабынь и рабов, оркестрантов, воинов, негров, египтян. Торопливо прошуршала сверкающим платьем Амнерис, заглянув в тусклое стенное зеркало. Две молоденькие прислужницы едва поспевали за ней. Толсторукая Аида, про которую говорили, что она, как герцогиня у Сервантеса, идет всегда на полшага впереди себя, посмотрела на них презрительно и не ответила на заискивающий поклон.

На полутемной сцене шла последняя суета перед поднятием занавеса. Помощник бутафора, с мышиным личиком и остро бегающими глазками, уже раздавал опахала. Плотники торопливо заколачивали последние гвозди. На высокий ступенчатый станок, занимающий всю глубину сцены, взбирались народные толпы, невольники, жрецы. За занавесом глухо перекатывалось ворчание настраиваемого оркестра.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги