“He says, ‘Good, Anjin-san.
“You believe that, Mariko-san?”
“Yes. Very much. I try, also, to be patient, but it’s hard.”
“I agree. That’s also
“Yes.”
“Tell him I thank him truly for what he did for Old Gardener. I didn’t before, not from my heart. Tell him that.”
“There’s no need, Anjin-san. He knew before that you were just being polite.”
“How did he know?”
“I told you he is the wisest man in the world.”
He grinned.
“There,” she said, “your age has fallen off you again,” and added in Latin, “Thou art thyself again, and better than before!”
“But thou art beautiful, as always.”
Her eyes warmed and she averted them from Toranaga. Blackthorne saw this and marked her caution. He got to his feet and stared down into the jagged cleft. Carefully he jumped into it and disappeared.
Mariko scrambled up, momentarily afraid, but Blackthorne quickly came back to the surface. In his hands was Fujiko’s sword. It was still scabbarded, though muddied and scarred. His short stabbing sword had disappeared.
He knelt in front of Toranaga and offered his sword as a sword should be offered. “
“
“
“He says, yes, Anjin-san. And we are to see him at the fortress at sunset for the evening meal. There are some things he wishes to discuss with you.”
Blackthorne went back to the village. It was devastated, the course of the road bent out of recognition, the surface shattered. But the boats were safe. Many fires still burned. Villagers were carrying buckets of sand and buckets of water. He turned the corner. Omi’s house was tilted drunkenly on its side. His own was a burnt-out ruin.
CHAPTER THIRTY-NINE
Fujiko had been injured. Nigatsu, her maid, was dead. The first shock had collapsed the central pillars of the house, scattering the coals of the kitchen fire. Fujiko and Nigatsu had been trapped by one of the fallen beams and the flames had turned Nigatsu into a torch. Fujiko had been pulled free. One of the cook’s children had also been killed, but the rest of his servants had suffered only bruises and some twisted limbs. They all were overjoyed to find that Blackthorne was alive and unhurt.
Fujiko was lying on a salvaged futon near the undamaged garden fence, half conscious. When she saw also that Blackthorne was unscathed she almost wept. “I thank Buddha you’re not hurt, Anjin-san,” she said weakly.
Still partially in shock, she tried to get up but he bade her not to move. Her legs and lower back were badly burned. A doctor was already tending her, wrapping bandages soaked in cha and other herbs around her limbs to soothe them. Blackthorne hid his concern and waited until the doctor had finished, then said privately, “Fujiko-san,
The doctor shrugged. “
“
“
He said it in Japanese and the doctor shook his head and told him that the Lady would surely be all right. She was young and strong.
“
Blackthorne stood at his main gate, which was unharmed. Buntaro’s arrows were still embedded in the left post. Absently he touched one.
He went back to Fujiko and ordered a maid to bring cha. He helped her to drink and held her hand until she slept, or appeared to sleep. His servants were salvaging whatever they could, working quickly, helped by a few villagers. They knew the rains would be coming soon. Four men were trying to erect a temporary shelter.