- Попытаться, конечно, можно. — кивнул летчик. — Да только, что за толк от этого? Ну выплатит штраф шеф, а Арчибальдам, в лучшем случае, назидательно покачают головой. В худшем же…

— Вас обвинят в клевете и посадят на долгий срок. — понятливо кивнула я. Плавали, знаем. — Вы пробовали разговаривать с Арчибальдами?

— Да попробуй достучись до этого ублюдка Леонардо. — зло отозвался мистер Морец. — Сукин сын только и ждет повода, чтобы унизить кого-нибудь.

Я промолчала, принимая во внимание тот факт, что мистер Морец кое-что знает о Леонарде. К слову, примечательный мужчина. Все его ненавидят.

— А как насчет других Арчибальдов?

— Если уж нанимателю нет никакого дела до подчиненных, то остальным тем более наплевать будет. — сообщил летчик, что-то нажимая на панели.

— Я сейчас говорю об одном конкретном представителе, который от рода отказался. — подумав, добавила. — Мистер Остин Габриэль Арчибальд отказался от наследства и оборвал связи со всеми репрезентантами рода. Он наш президент, ему точно есть дело до вас. К тому же, он сейчас в резиденции. Попробуйте встретится с ним.

— Попробую, — кивнул мистер Морец, впервые взглянув на меня.

В душе разыгралась злость на Леонарда, из-за которого пострадал мистер Морец и его коллеги; Роберт; косвенно страдаю я; и, уверена, еще очень много людей. Неужели, он действительно может вытворять такие вещи и оставаться безнаказанным? Не верю, что наше правосудие находиться на таком уровне развития.

Всегда должно быть что-то, что заставит других отвечать за свои поступки.

Когда летчик стал заходить на посадку, я была основательно взвинчена и готова убивать. Уверена, если бы в таком состоянии я встретила дикое животное, то именно оно бы назвало меня нецивилизованной.

Уже позже, когда мистер Морец посадил вертолет, я спрыгнула на влажную землю, ощутив, как что-то хлюпает под ногами. Вокруг было темно и только благодаря свету от вертолета, я могла различить окружающий пейзаж. Небольшая полянка, по периметру которой росли деревья. Те тихо шелестели, рассекая тишину лесу.

— Я заберу тебя на этом месте завтра с самого утра. — произнес мужчина, оглядевшись. — Отойди чуть подальше, но не уходи далеко. Найди какую-нибудь полянку, разожги костер и поставь купол. Здесь всякая дрянь водится. Если что, то залезай на дерево. Не все животные умеют взбираться на них.

— Хорошо, — отозвалась я, включая фонарь. — спасибо.

- Удачи, Оплфорд. — пожелал напоследок мистер Морец, запрыгивая в салон вертолета.

Интересно, а сколько ему лет, если он участвовал в войне на Гариате? Сорок, а может и больше. Впрочем, сохранился он хорошо и больше тридцати не дашь.

Снова заработали лопасти. Вертолет поднялся в воздух, обдав мощным порывом ветра. Кряхтя, деревья накренились в сторону. Пыль ударила по глазам.

Когда я снова смогла их открыть, то вертолет уже был небольшой точкой в небе. И вот, спустя некоторое время я осознала, что стою одна ночью в лесу, где могут водиться мутировавшие животные.

Как всегда, везет!

***

Я решила не мудрить и воспользовалась советом мистера Мореца. Включив фонарик, одиноко побрела в сторону густого леса.

О том, что ждет меня среди елей, думать не хотелось. Ноги скользили по влажной земле, изредка раздавался треск сломанных мной веток. Холодные порывы ветра обдували лицо, заставляя щурится.

Оказавшись у края опушки, я взглянула на возвышающиеся прямо перед лицом деревья. Толстые, высокие стволы, практически лишенные веток у основания, но особенно лиственные на верхушках. Попытку залезть на такой дерево можно расценивать как самоубийство. Вот где пригодились бы длинные, стальные ногти!

Поправив висящий на спине рюкзак, я смело перешагнула черту невозврата. В смысле, ступила на территорию леса. В лицо тут же ударила хвойная ветка, больно оцарапав щеку. Проклянув шоу, мистера Хоткинса и своих родителей, я двинулась дальше.

В планах оставалось найти полянку, поставить купол и палатку. Беспокоиться о ужине не приходилось. Эвард человек хороший, он мне целую сумку с едой собрал. Даже термос обнадеживающе побулькивал, когда я особенно высоко подпрыгивала, обнаружив забравшиеся на кроссовок насекомое.

В лесу было тихо. Над головой негромко шуршали кроны деревьев, под ногами хрустела осыпавшаяся хвоя. Пару раз на своем пути я увидела грибы, но обошла их по дуге. Мало ли…

Время шло, а я все дальше углублялась в лес. Полянки не было. Честно говоря, не было вообще ничего даже напоминающего ее. Лишь близко расположенные друг к другу стволы деревьев, между которыми даже я проходила с некоторыми трудностями. Поставить здесь палатку, а тем более купол — просто невозможно.

Я решила пройти еще немного вперед и, если не обнаружится что-то подходящее, вернуться на полянку, где посадил вертолет мистер Морец. Размещусь с краю, где не так влажно и пережду ночь там. Вот почему хорошие идеи приходят так поздно?

Перейти на страницу:

Похожие книги