Девушка расстегнула ремень, опоясывающий его голову и фиксирующий ее в одном положении. Имея теперь возможность вращать головой, Майк смог лучше рассмотреть окружающие его зверства, и уже в который раз пожалел, что это увидел. Лицо Джинкс исчезло из его поля зрения. Его взгляд вернулся к своему отражению, на заднем плане которого парень увидел, как она потянула ногу под стол и на что-то нажала. Он услышал щелчок и вздрогнул, когда стол сдвинулся, освободившись от креплений в полу.

Джинкс ухватилась за поручни стола и покатила его в сторону двери. Майка слегка затошнило от небольшой качки, но он был готов вытерпеть и не такое, только бы оказаться подальше от этих тыквоголовых монстров.

Стол катился вперед, Джинкс двигала его с такой скоростью, что ему казалось, что тот перевернется. Особенно когда она резко маневрировала между таинственными аппаратами и другими столами. На очередном вираже Майк очень близко увидел пустой череп одной из жертв еще с влажной внутренностью полостью. Желудок снова закрутило, и парень почувствовал новый приступ тошноты. Он оторвал взгляд от отвратительного зрелища и закрыл глаза, не открыв даже тогда, когда стол напоролся на открытую дверь, сильно накренившись, а затем, снова приняв устойчивое положение, начал двигаться еще быстрее по коридору.

Он почувствовал, что близок к обмороку, когда очередная порция желчи наполнила его рот. Паника вновь охватила Майка, и он открыл глаза, увидев стремительно мелькающие лампочки над головой. И теперь он цеплялся за сознание так же отчаянно, как выживший после кораблекрушения цепляется за кусок разбитого корпуса.

Коридор выглядел более чем странно, не имея прямых стен и четких углов, меньше всего походя на строение, возведенное руками людей. Больше всего он напоминал кишку изнутри, словно был сделан из органики. Потолок был изогнут и местами провисал. Стены бугрились.

Коридор, как он начал понимать, тоже был изогнут. Парень почувствовал, как Джинкс корректирует их траекторию с учетом кривизны через каждые двадцать ярдов. Казалось, что они движутся по гигантской спирали. Майк слегка приподнял голову, чтобы осмотреться. В тридцати ярдах впереди виднелся конец длинного коридора.

Из него они сразу попали в огромную, пустую, серую комнату.

Гребаная пещера, ради всего святого.

Чтобы добраться до такого высокого потолка, по мнению Майка, нужна была ракета.

Джинкс катила его вперед, колеса стола время от времени натыкались на какие-то выступы в неровном полу.

Майк снова поднял голову и увидел, что они направляются к большой двери в дальней стене. Но чем ближе они подходили, тем меньше слово "дверь" казалось подходящим для того, к чему они приближались. Это было больше похоже на черную дыру, большую рану в плоти какого-то огромного зверя. Он попытался что-то различить в этой темноте, но видел только непроницаемую тьму.

Майк застонал и изо всех сил пытался выдавить из себя хотя бы слово. Джинкс явно намеревалась погрузить его прямо в сердце этой бездонной черноты, и он пытался заставить ее остановиться, но не мог вымолвить ни слова своими парализованными голосовыми связками.

Майк закрыл глаза, сжал кулаки и приготовился к тому, что последует за погружением в эту тьму.

Он почувствовал, как их забирает темнота, а затем, через промежуток времени, который мог быть равен и десяти годам, и одному удару сердца, он почувствовал... свет.

Майк открыл глаза, и сразу понял, что попал из одного мира в другой. Мир, который, остался позади был... чужим. А теперь он вернулся в свой мир, в свое измерение, в свою реальность. Сонливость как рукой сняло. Все еще одурманенный, но уже более способный более адекватно воспринимать окружающий мир, Майк вздохнул полной грудью. Даже воздух здесь был другим.

Парень поднял голову и увидел ночное небо, усеянное звездами, теми самыми звездами, на которые он с удивлением смотрел во время походов в детстве.

Но, к сожалению, они все еще находились на территории карнавала.

Джинкс остановила перевозку возле потрепанного трейлера, потянулась под стол и повернула защелку, установив фиксаторы на колеса.

Затем она быстро расстегнула остальные ремни и помогла Майку сесть.

- Полегче, - сказала она, крепко удерживая его за запястье. - Сейчас тебе уже лучше, но ты все еще немного не в себе. - Она вздохнула, и Майк услышал в этой тональности усталость. Какими бы ни были ее причины, он почувствовал, что она приложила немало усилий, чтобы вытащить его из этого театра ужасов.

Парень обнаружил, что снова может говорить.

- Что... происходит? - Его голос был хриплым, но слова выходили достаточно четко. - Кто ты?

- Не думай об этом. Давай, слазь с этого стола.

Майк покачал головой.

- Я не знаю. Я чувствую...

- Ты будешь в порядке. Это проходит. Поверь мне. - Она подтащила его к краю стола, и он медленно перекинул ноги через край. - Теперь спускайся. Я поддержу тебя, чтобы ты не упал.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги