Собачка оживилась, подбежала к бутерброду и в мгновение ока заглотила его. Подобрав последние крошки, она обнюхала асфальт и снова подняла на дворника благодарный взгляд.

В этом взгляде читалось:

«Ну, теперь я, может быть, не умру с голода! Вы спасли несчастную собаку от мучительной смерти, и я никогда не забуду вашу удивительную доброту! Единственное, что мне хотелось бы знать — ваше имя, чтобы я могла до конца своих дней повторять его с благодарностью! Впрочем, мне осталось жить совсем недолго, ведь не каждый день встречаются такие добрые люди, как вы!»

В дополнение к этому красноречивому взгляду дворняжка благодарно тявкнула и подползла немного ближе к дворнику, делая вид, что собирается вылизать его сапоги.

— Ну, ладно тебе! — проворчал дядя Федя, явно тронутый таким искренним проявлением благодарности. — Ладно, а теперь уходи. Больше у меня ничего нет.

— Неужели не получится? — пробормотал Леня, не сводивший глаз с талантливой собачки. — Да, дядя Федя — крепкий орешек! Его не так просто разжалобить…

И в это время на помощь дворняжке пришла сама судьба в виде здоровенного серо-полосатого кота.

Разбойный кот с самым независимым видом вышел из-за угла и направился к подвальному окну, не обращая на дядю Федю ни малейшего внимания. В зубах он держал крупную дохлую крысу.

— Ах ты, паршивец! Ты еще ко мне будешь крыс таскать! — взревел дворник и, схватив метлу наперевес, бросился к коту, чтобы прогнать его с подведомственной территории.

Наглый котяра презрительно распушил усы и перешел на легкий бег, чтобы успеть юркнуть в подвальное окно раньше, чем до него доберется медлительный дворник.

— Да я ж тебя! — вопил дядя Федя, догоняя кота и угрожающе размахивая метлой. — От тебя одна антисанитария! Другие коты крыс в доме изводят, а ты их сюда приносишь! Вот я тебя!

Кот невозмутимо покосился на дворника, оценил разделяющее их расстояние и еще немного прибавил скорость. Казалось, еще чуть-чуть, и он нырнет в подвальное окошко…

И тут наперерез ему метнулось что‑то рыжевато-пушистое.

Это Мата Хари, забыв о сложной актерской игре, забыв о поставленной перед ней творческой задаче, забыв даже о своем неустроенном будущем, ринулась на своего извечного врага.

Кот затормозил всеми четырьмя лапами, выпустил крысу и угрожающе зашипел.

Крыса, мгновенно ожив, бросилась в кусты.

Дворняжка, нисколько не испугавшись грозного шипения кота, продолжала нестись на него с самым решительным видом. Казалось, еще немного, и она разорвет кота на куски.

Кот понял, что на этот раз имеет дело не с трусливой и изнеженной домашней собачонкой, которая трясется при одном виде грозно торчащих кошачьих усов и падает в обморок от шипения. Нет, его атаковала настоящая дочь улиц, яростная и бесстрашная!

Конечно, он не испугался. Еще не хватало, чтобы он испугался какой‑то шавки! Но просто этот кот был реалист, и он здраво рассудил, что драка с этой собакой будет долгой и упорной, она может отнять у него не меньше получаса, а у него были на сегодня назначены важные и совершенно неотложные дела. В частности, романтическая встреча с одной симпатичной белой кошечкой из соседнего подъезда, которая уже давно добивалась его благосклонности…

Кот напоследок издал злобный вопль, развернулся и стремглав понесся к спасительным кустам.

Мата Хари какое‑то время преследовала его, но потом тоже вспомнила о своих делах, остановилась и вернулась к дворнику, виляя хвостом с победным видом.

Дядя Федя стоял перед подъездом, опираясь на метлу, и смотрел на приближающуюся собачку с явным уважением.

— Во, как ты его шуганула! — проговорил он, когда дворняжка приблизилась и снова села на безопасном расстоянии от метлы. — Молодец, хвалю! Попадаются иногда толковые собаки! Ну, я прям не знаю… ладно уж, можешь немножко пожить тут у меня…

Мата Хари радостно тявкнула и завиляла хвостом, не сводя с дяди Феди преданного взора.

Леня облегченно вздохнул, взял Пу И под мышку и двинулся к подъезду, делая вид, что только что подъехал.

Возле двери стоял дворник. На лице его была некоторая растерянность, видимо, он сам был удивлен собственным решением. У самых его ног сидела собачка, ее морда расплывалась от удовольствия.

— Вот, приблудилась… — проговорил дядя Федя, заметив Маркиза. — До чего умная оказалась собака, это словами не описать! Кота одного прогнала так, что любо-дорого…

— Ну что ж, — отозвался Леня, избегая встречаться с дворником взглядом. — Веселее вам будет…

— Вот только не знаю, как ее назвать… — проговорил дворник. — Жучкой или Стрелкой… шустрая такая…

— А назовите ее Мата Хари! — предложил Маркиз. — Красивое имя, иностранное…

За спиной дворника Мата Хари переглядывалась с Пу И.

Кажется, они уже успели договориться о следующем свидании.

Еще по дороге, остановившись возле реликтовой телефонной будки, Леня набрал номер, который был указан в объявлении. Ему ответил неживой механический голос, что набранного им номера не существует.

Перейти на страницу:

Похожие книги