– Здравствуйте, адмирал. – Нейгин выпрямился, показывая на F-35. – Хорошая замена «хорнету», – сказал он. – Как думаете?

Старший пилот все еще был в летном комбинезоне, шлем торчал у него из-под мышки, словно футбольный мяч. Как командир авиагруппы, Нейгин подчинялся на борту корабля только одному человеку – Поллард единственный был старше его по званию. Адмирал считал работу командира авиагруппы лучшей на флоте – когда-то он сам был таким и часто тосковал по тем временам. Несмотря на привилегии, полагавшиеся Нейгину по званию, он каждый день продолжал летать на истребителе. Должность командира боевой группы имела свои плюсы, но они не могли сравниться с налетанными в кабине часами.

– Лучше сами скажите, – ответил Поллард. – Вы на нем летали, а я нет.

Он положил ладонь на крыло самолета, впервые коснувшись «лайтнинга II». Адмирал мог бы взять один из новых истребителей и совершить на нем увеселительную прогулку, но его организм переносил жесткие посадки на палубу авианосца уже не так легко, как прежде. С каждым годом спина все меньше любила полеты, и ему не хотелось думать, что сделает с его позвоночником кресло катапульты. Однажды такое случилось. Хотя он и был благодарен компании «Мартин – Бейкер», создавшей безотказное средство спасения, но почти не сомневался, что из-за сжатия позвонков стал на дюйм ниже. Не слишком большая цена за то, чтобы вернуться домой к жене.

Нейгин слегка нахмурился:

– Дальность полета без дозаправки вдвое больше, чем у восемнадцать-Си, но у него только один двигатель, и это меня беспокоит. Не люблю, когда у машины есть слабые места, и притом немалые. И у него нет индикатора на лобовом стекле. Все полетные данные отображаются внутри шлема.

Приподняв шлем, он показал его адмиралу. Поллард заглянул внутрь.

– У вас от этого голова не кружится? – спросил адмирал.

– Сперва выглядит немного неестественно, но потом привыкаешь.

Поллард вернул шлем владельцу.

– Как насчет боевой нагрузки?

– Можно не сомневаться – это отличный бомбардировщик, – сказал Нейгин. – Он может нести пять тысяч фунтов управляемых снарядов и шесть бомб под крыльями, когда невидимость не имеет значения. Остается еще место для двух управляемых ракет «воздух – воздух», смонтированных на створках люка. – Створки были открыты, и Нейгин кивнул внутрь. – Можно подвесить еще два «сайдуиндера» [14] на крылья, если это действительно необходимо и о невидимости речь не идет.

– Маневренность?

– В воздушном бою справляется неплохо, хотя это не Эф-двадцать два, на которых сейчас летают парни из ВВС. Так что соответствующего вооружения на нем немного.

– Что, пушка не нравится? – спросил Поллард, заходя назад, к двигателю.

Пятиствольная авиационная пушка была установлена во внешней гондоле на шасси почти прямо между крыльями.

Капитан покачал головой:

– Отличная штука. Одна из версий ГАУ-двенадцать – двадцатипятимиллиметровый «гатлинг», практически такой же, что и на «харриерах». Но его расположение возле центральной стойки немного ухудшает невидимость самолета. И меня не слишком радует боезапас. Скорострельность составляет четыре тысячи сто выстрелов в минуту, но в гондоле помещается всего двести двадцать патронов. Так что боезапаса у тебя всего на три секунды, а потом остается только надеяться на оставшиеся ракеты, если они есть.

– Или на оказавшиеся рядом «хорнеты», – подсказал Поллард. – Но никто теперь не устраивает ближних воздушных боев, как в прежние времена.

– В том-то и проблема, – согласился Нейгин. – Если самолетам противника удастся подойти ближе, могут быть большие неприятности.

– Так не позволяйте им подойти ближе.

Поллард немного понаблюдал за моряками, таращившимися на новый истребитель, словно на неопалимую купину, наконец отвел взгляд от самолета и, посмотрев на старшего пилота, жестом предложил ему отойти подальше от толпы матросов. Нейгин последовал за адмиралом, который нашел в ангаре укромное местечко, загроможденное лишь оборудованием, но не моряками.

– Почти сразу после того, как вы улетели, пришел приказ от тихоокеанского командования. НОАК вторглась на Цзиньмэнь, застав всех врасплох. Этот остров находится так близко к побережью, что китайцам удалось молниеносно атаковать его со своих баз, не вводя дополнительных войск. Они точно так же могли бы захватить острова Мацзу, и никто ничего не успел бы сделать. Командование посылает самолеты для усиления электронной разведки на случай, если китайцы начнут готовиться к нападению на Пэнху или сам Тайвань. А мы меняем курс. «Вашингтон» тоже идет к нам. Будем держаться так, чтобы остров находился между нами и материком – «Вашингтон» с севера, мы с юга, – сказал Поллард. – Видели утреннюю сводку?

– Сегодня нет. Из-за полетного графика пришлось слишком рано подняться в воздух. Наверстаю, когда закончу здесь с делами. Есть что-нибудь насчет той китайской угрозы для авианосцев?

Поллард покачал головой:

– Пришли разведывательные сводки от ЦРУ и командования флота. Во всех говорится, что, вероятно, речь идет о подводных лодках НОАК с «санбернами» или «экзосетами» на борту, возможно со «шквалами».

Перейти на страницу:

Похожие книги