Внизу документа на имя Сталина стояла подпись наркома госбезопасности генерала армии В. Меркулова.

В дальнейшем с Вальтером Николаи работали переводчица старший лейтенант госбезопасности С.В. Суходолец, которую он принял за свою соотечественницу, которая имела высокий уровень языковой подготовки, и следователь советских органов государственной безопасности подполковник А.А. Болховитин. Первые допросы проводил следователь Следственной части по особо важным делам полковник Лев Леонидович (Аронович) Шварцман.

Вот как описали этот инцидент авторы книги «Таинственный шеф Мата Хари» Жан Таратута и Александр Зданович.

«Все произошло во время одного из допросов в Москве, когда перед полковником Николаи предстала переводчица старший лейтенант Софья Суходолец. Немецким языком она владела с детства, занимаясь с гувернанткой немецкого происхождения. Безупречное произношение, «нордическая» внешность и гражданское платье, в котором она прибыла в кабинет Шварцмана, настолько насторожили подследственного, что он отказался отвечать на вопросы.

— Эта фрау немка, — заявил Николаи, — она не сотрудница спецорганов, а предательница. В ее присутствии я не буду давать показания!

Он не мог поверить, что русская переводчица столь безупречно разговаривает на его родном языке, что даже он, немец, не заметил в ее речи изъянов. Но когда Николаи были предъявлены доказательства, что он разговаривает с офицером НКВД, допрос начался».

Военными контрразведчиками СМЕРШа, а потом МГБ СССР, изучались материалы его личного архива, обнаруженные в ходе обыска в его доме в Нордхаузене. В этих документах нашлось место воспоминаниям об императоре Вильгельме II, фельдмаршале Гинденбурге, видных генералах Первой мировой войны Людендорфе, Фалькенгайне и Мольтке, а также Гитлере, Гиммлере, Гессе, ну и, конечно, о его агентах большой величины. Кроме того, в чемодане полковника оказались и аккуратно сложенные и в хронологическом порядке подобранные письма, написанные Вальтером Николаи своей возлюбленной жене — Марии Кольгоф.

Следует отметить, что мировую известность Вальтер Николаи получил благодаря ярко и честно написанной книге «Тайные силы», изданной в 1923 году и переведенной на английский, французский, шведский, турецкий, болгарский и русский языки.

По его оценке Германия проиграла войну 1914–1918 годов по вине некоторых стратегических ошибок политического руководства и начавшихся революционных событий в стране. Именно эти два фактора, по его мнению, «вонзили нож в спину» фронтовикам, которые могли довести войну если не до победы, то, во всяком случае, до почетного мирового соглашения.

Этот позор рейхсвера с критиканских позиций использовал Гитлер для достижения власти, но и его вермахт шлепнулся в эту же самую лужу позора.

В бытность учебы автора в Высшей школе КГБ при СМ СССР, преподавателем специальных дисциплин был полковник Масленников В.И. Именно его слушатели называли «баскетболистом» из-за высокого роста. И только недавно стало известно, что ему Вальтер Николаи передал свою рукопись «Разведка 1900–1945 гг. Обобщенный опыт», написанную на оперативной даче МГБ СССР в июле 1946 года.

* * *

В ходе исследования вопроса о степени участия Николаи в поддержке нацистского режима и оценках Гитлера выявлено, что бывший шеф военной разведки в политику не стремился. Он был всего лишь профессионал своего дела, которое, как он считал, нужно новой Германии. В этом качестве он и предлагал себя нацистским бонзам, но они его посчитали отработанным паром, выжатым лимоном.

Что касается оценки нового вождя Германии Гитлера, то он поначалу воспринял его положительно, с большими надеждами на возрождение своей родины. В одном из своих выступлений по радио в 1933 году он говорил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир шпионажа

Похожие книги