“Извините. Я думаю об Эфе.” - сказал Фет. “Его здесь нет. И с ним Нора.”

“А где он?”

“Они пошли за лекарствами. Для меня.”

Доктора Гудвезера нужно защитить. Он уязвим.

“Я уверен с ними все будет нормально” - быстро ответил он. И понял, что начал действительно волноваться.

Центральный универмаг,Геральд-сквер

Эф и Нора вышли из метро между Тридцать Четвертой улицей и Пенсильванским вокзалом. На этом вокзале около двух лет назад Эф оставил Нору, Зака и мать Норы в последней отчаянной попытке дать им возможность спастись из города, прежде чем Нью-Йорк не захватила вампирская чума. Полчище тварей сбросило поезд с рельсов внутри тоннеля Северной реки, их побег сорвался, а Келли удрала с Заком, отведя его к Владыке.

Они заметили небольшую закрытую аптеку на углу универмага “Мэйсис”. Нора наблюдала за проходящими мимо них пассажирами: забитые люди спешили на работу и обратно, либо направлялись на продовольственный пункт, чтобы обменять рабочие ваучеры на одежду или еду.

“Что теперь?” спросил ЭФ.

Нора бросила взгляд сквозь Седьмую Авеню, приметив заколоченный центральный вход в “Мэйсис”

- Мы пройдем в аптеку через магазин. Иди за мной.

Вращающиеся двери давно были заблокированы, битое стекло усыпало все вокруг. Шопинг в качестве необходимости или приятного времяпровождения больше не существовал. Все заменили продовольственные карточки либо ваучеры.

Эф отодрал кусок фанеры, закрывающий вход со стороны Тридцать Четвертой улицы. Внутри “Самого большого в мире универмага” царил беспорядок. Это не особо походило на мародерство, скорее на место схватки, или серию схваток. Битву вампира и человека.

Они влезли в аптеку через витрину. Полки практически пустовали. Нора взяла немного лекарств, включая легкий антибиотик и несколько шприцев. Эф сунул в карман пузырек “Викодина”, когда Нора отвернулась, чтобы сложить все в небольшую сумку.

В считанные минуты они собрали все, за чем пришли. Нора взглянула на Эфа.

- Мне нужна теплая одежда и прочная обувь. Эти лагерные туфли совсем износились.

Эф хотел было отпустить шуточку о женщинах и шопинге, но промолчал и кивнул. В глубине магазина оказалось все не так уж плохо. Они поднялись по деревянным эскалаторам - первым в мире движущимся лестницам, когда-либо установленным внутри здания.

Их фонарики скользили по пустому полу-дисплею, знаменующему конец шопинга, каким мир его знал. Манекены испугали Эфа, их лысые головы и застывшие выражения лиц придали им - в первое мгновение, когда на них упал свет - внешнее сходство со стригоями.

“Та же стрижка,” сказала Нора с легкой улыбкой. “Это последний писк моды…”

Они пошли по полу, рассматривая место, выискивая любые признаки опасности или уязвимости.

- Я боюсь, Нора, - к ее удивлению, произнес Эф. - Этот план… Мне страшно, и я не стыжусь в этом признаться.

- Обмен будет нелегким, - ответила она, и ее голос звучал приглушенно, пока она рылась в обувных коробках в подсобке, разыскивая свой размер. - Это обман. Думаю, ты должен сказать ему, что мы отдали книгу господину Квинлану для изучения. Владыка, конечно же, знает о Рожденном. Скажи, что ты собираешься похитить книгу как можно скорее. Мы отыщем место для установки бомбы, а ты заманишь его туда. И тогда уже он может приводить столько подкрепления, сколько пожелает. Бомба есть бомба…

Эф кивнул. Он высматривал в ее лице хотя бы малейший признак вероломства. Теперь они были наедине, и если она собиралась раскрыть свое предательство, сейчас было самое время.

Она предпочла самым модным кожаным сапожкам нечто прочное и без каблуков.

- Поддельная книга должна хорошо смотреться, - сказал Эф. - Должна выглядеть настоящей. Полагаю, все произойдет очень быстро, поэтому нам надо всего лишь пройти проверку на первый взгляд.

- Этим займется Фет, - произнесла Нора с абсолютной уверенностью. Почти с гордостью. - Можешь на него положиться.

И только тогда она осознала, кому все это говорит.

- Слушай, Эф. Насчет Фета…

- Ты не обязана ничего объяснять. Я понимаю. Мир накрылся, и мы заслуживаем быть лишь с теми, кто о нас заботится, делает все возможное и невозможное. Странным образом… если я и должен с кем-то смириться, то предпочел бы Фета. Потому что он скорее отдаст свою жизнь, чем позволит причинить тебе какой-либо вред. Сетракян об этом знал и предпочел его мне, и ты тоже это знаешь. Он может то, что мне никогда не удавалось - быть рядом с тобой.

Нору одолевали противоречивые эмоции. Это был Эф с его лучшей стороны: великодушный, умный и внимательный. Она почти желала, чтобы он был мудаком. Теперь же она увидела его настоящего: мужчину, в которого она когда-то влюбилась. Ее сердце все еще тянулось к нему.

- Что если Владыка захочет, чтобы я принес книгу к нему? - спросил Эф.

- Ты можешь сказать, что мы гонимся за тобой. Что тебе требуется, чтобы Владыка пришел и забрал тебя. Или ты можешь настоять на том, чтобы он привел Зака.

На мгновение лицо Эфа потемнело от воспоминания об унизительном отказе Владыки в этой просьбе.

- Это поднимает главную проблему, - ответил он. - Как я смогу взорвать эту штуковину и уйти?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Штамм

Похожие книги