– Вижу, вас тут целая ватага. И что теперь? – спокойно поинтересовался Марек.
– Теперь? – Одноглазый, который был, по-видимому, главарём банды, шагнул вперёд. – Пригласим вас на ужин!
– У нас есть выбор? – вмешался Стейнер.
– Нет, – ответил Нильс. – Выбора у вас нет.
Стейнер и Кристофин собрали вещи, а Марек затушил костёр.
– Что будем делать? – тихо спросил у отца юноша.
– Вариантов у нас не так много, – шепнул тот. – Если повезёт, выберемся живыми, правда с пустыми карманами.
– Давайте там, и незачем строить такие кислые мины! – окликнул их бандит по имени Нильс.
Оружие разбойники не отобрали, но окружили пленников, держа дистанцию в двадцать футов.
– И что же привело вас в мою прекрасную страну? – полюбопытствовал Нильс тоном светской беседы.
– Мы держим путь на восток, – ответил Стейнер.
– Я спрашивал не тебя. – В ту же секунду выражение лица Нильса стало каменным. Он кивнул на Кристофин. – Ты. Что вас сюда привело?
– Всё равно же не поверите, если расскажу. – Она раздражённо вздохнула.
– Похоже, кое-кто любит говорить загадками, Эйнар! – крикнул Нильс, улыбаясь.
– Ага. – Главарь кивнул и почесал глаз под повязкой. – Говори, девочка, мы тебя выслушаем, и плевать, насколько странная твоя история.
– А если я скажу, что мы прибыли прямиком из самого Нордвласта, самого дальнего там северного города?
– Думаю, вы сейчас жалеете, что не остались на родине, – усмехнулся Нильс.
Разбойники разом расхохотались.
– Нам пришлось – выбора не оставалось, – продолжила Кристофин. – Наш город узнал правду о Владибогдане, а Империя уничтожит каждого, кому ведомы их секреты.
Бандиты собрались в круг и о чём-то вполголоса посовещались, после чего их главарь, Эйнар, заговорил:
– Никогда не слыхал о Владибогдане.
– Это остров, – пояснила дочь трактирщика, заметив, что привлекла их внимание. – Тайное место Империи, куда отвозят детей с колдовскими метками. Стейнеру удалось оттуда сбежать, и теперь он хочет спасти всех нас.
– Ха! Секретные острова и запретное колдовство, – усмехнулся Нильс. – Сказка становится всё лучше и лучше. Давай, девочка, продолжай.
Они продолжили путь дальше в лес, сделав остановку лишь для того, чтобы зажечь фонари.
– Империя по ошибке забрала моего мужа, полагая, что у него колдовская метка. В спешке они упустили его сестру, которая как раз и обладает великой мощью.
– И где же сестра сейчас? – Нильс надеялся обнаружить несостыковку в истории.
– На все вопросы отвечу позже! – Девушка хитро улыбнулась. – За несколько месяцев пребывания в плену Стейнер выяснил, что Зоркий хочет забрать сестру и поджечь город. Зоркий по имени Ширинов, который носил улыбающуюся серебряную маску.
– Ширинов, говоришь? – переспросил Эйнар. За время похода он оказался совсем близко от путешественников.
– Отец Стейнера, Марек, которого ты видишь перед собой, подарил своему сыну волшебную кувалду, которой Стейнер и одолел Ширинова на обледенелом пляже, пока вокруг буря бушевала, а небеса сотрясались.
– Сцена, достойная саг! – восхитился Нильс. – А этот Ширинов оказался достойным противником?
– Зоркие намного сильнее, чем кажутся, однако я сомневаюсь, что вы поверите в эту часть истории. Кроме того, это один из величайших секретов Империи.
– Ха! – Помощник главаря ухмыльнулся. – А девчонка хороша. Отдаю ей должное – эта история захватила меня, как рыбку на крючок.
Кристофин ответила улыбкой.
– Детей, которых ежегодно забирают на остров, готовят стать Зоркими, чтобы служить Империи, скрывая, однако, свои способности.
Разбойникам потребовалось время, чтобы переварить информацию. Некоторые из них принялись обмениваться комментариями друг с другом и перешёптываться в сгустившейся ночной тьме.
– Так вот, Стейнеру пришлось принять на себя все удары магии и сразиться с Зорким, чья кожа могла обращаться в камень.
– Но как же кувалда… – начал Эйнар.
– Именно ей он и победил Ширинова, – согласилась Кристофин. – Каменная кожа – отличная защита от ножей и мечей, но молот – совсем другое дело.
Они достигли поляны, по которой были разбросаны кастрюли и сковородки. В центре виднелся врытый очаг с вертелами, а совсем рядом находился полуразрушенный дом, крышу которого покрывала парусина в попытках оградить жилище от дождя.
– Поэтому вас ищут Охранцы? – поинтересовался Эйнар.
– Отчасти, – согласилась Кристофин. – Но ещё и потому, что муж помог похищенным детям сбежать с острова и освободил драконов.
– Драконов? – изумился Нильс. – Каких драконов? – Его насмешливый тон сменился искренним интересом.
– Давайте разожжём костёр, и я поведаю вам всю историю, включая те моменты, которые я пропустила. Хотя муж смог бы рассказать гораздо интереснее. В конце концов, это его история. – Кристофин сжала руку Стейнера и улыбнулась.
Тот сумел выдавить ответную улыбку, ощущая, как к горлу подступает дурнота.
Стейнер очнулся от страшной головной боли и сухости во рту. Он едва мог пошевелиться, но отчаянно жаждал глотнуть воды.
– Фрёйа милостивая, что случилось? – простонал он.